Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pour les adultes" на русский

для взрослых
на взрослых
Ce film convient aussi pour les adultes.
Хотя там было много забавного и для взрослых тоже.
Ces délais doivent être sensiblement plus courts que pour les adultes.
Эти временные рамки должны быть намного более узкими, чем те, которые установлены для взрослых.
Ces châteaux ne sont pas faits pour les adultes.
Это замки не рассчитаны на взрослых.
b) Majoration des prestations pour les adultes à charge;
Ь) дополнительные выплаты на взрослых иждивенцев;
La fête pour les adultes a lieu devant.
Вечеринка для взрослых - в передней части дома.
La Stratégie ESOL pour les adultes a été lancée en mai 2003 pour répondre aux besoins d'apprentissage de la langue anglaise des adultes.
В мае 2003 года началось осуществление стратегии ЕСОЛ для взрослых с целью удовлетворения их потребностей в изучении английского языка.
Le jeu de rôle est sain pour les adultes consentants.
Ролевые игры - здоровое занятие для взрослых.
Ils utilisent ça pour les adultes aussi.
Думаю, они используют это и для взрослых.
Ça peut mener à une modification de toute la télé pour les adultes.
Я могу вести новый тип телепередач для взрослых.
Nous allons modifier l'acte et jouer pour les adultes.
Мы хотим изменить сценарий и играть теперь для взрослых.
Cette réunion est pour les adultes, donc je vais te demander de partir.
Это собрание - для взрослых, так что я попрошу тебя выйти.
Certaines parties de la loi sur la formation pour les adultes ont également été intégrées à la nouvelle loi.
В новый Закон были также включены определенные разделы Закона об образовании для взрослых.
La justice des mineurs n est pas la même Que pour les adultes.
Система для несовершеннолетних отличается от системы для взрослых.
Tarif étudiant 5 $ et 7 $ pour les adultes.
Цена билетов для учеников - пять долларов, для взрослых - семь.
Ou n'est-ce pas pour les adultes ?
Или эта история не для взрослых?
"Pas fait pour les adultes"
"Не подходят для взрослых".
Il en va de même... pour les adultes.
То же правило действует и для взрослых.
Des cours de cette nature sont également prévus pour les adultes et ils se donnent principalement dans les dispensaires pour femmes et les centres régionaux de prévention des maladies.
Аналогичные курсы обучения также были организованы для взрослых; они действуют преимущественно при женских консультациях и региональных медико-санитарных центрах.
L'éducation permanente l'éducation pour les adultes ou bien des programmes relais permettant à ces étudiantes de réintégrer le système font défaut.
Отсутствуют также программы непрерывного обучения, образования для взрослых и переходные программы, которые могли бы помочь учащимся возобновить обучение.
Mais ce qui se reflète dans la peinture, je ne pense pas que ce soit différent pour les enfants et pour les adultes.
А рисунок показывает, что для детей я не думаю по-другому, чем для взрослых.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 142. Точных совпадений: 142. Затраченное время: 169 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo