Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "près de" на русский

Искать près de в: Синонимы

Предложения

Les autorités d'immigration reçoivent près de 130 demandes par jour.
В их числе около 10000 беженцев прибыли из Колумбии. Ежедневно иммиграционные власти получают около 130 заявлений.
Elle a investi près de 5 millions de dollars dans ces activités.
На реализацию этих мероприятий МОТ выделила около 5 млн. долл. США.
Cinq pays totalisaient près de 66 % des entrées en Afrique.
На долю пяти стран приходится примерно 66 процентов от всего притока инвестиций на континент.
Depuis les dernières élections législatives, les femmes représentent près de 10 % des parlementaires.
После последних выборов в законодательные органы женщины составляют примерно 10% членов парламента.
Être près de vous est trop...
Быть рядом с тобой это... слишком больно.
Il doit être tout près de vous.
Она, должно быть, совсем рядом с нами.
Elle vit près de Garvey Park.
Здесь сказано, что она живет рядом с Гарви Парк.
Troy? relève-toi près de Marc.
Так, Трой, встань рядом с Марком.
Je pensais que peut-être ça serait mieux de dormir près de...
Я подумала, что, может, будет лучше, если я буду спать рядом с...
Les calculs montrent que les entreprises atypiques représentent en moyenne près de 2 % du total.
Расчеты показывают, что количество нетипичных предприятий составляет в среднем около 2%.
L'UNRWA a offert un soutien psychosocial à près de 7000 enfants réfugiés au cours de l'année scolaire 2003-2004.
В 2003-2004 учебном году БАПОР предоставило психосоциальные консультации примерно 70000 детей из числа беженцев.
Durant une cinquantaine de jours, près de 30000 personnes ont été enfermées dans un petit espace ouvert à Kailek.
В течение примерно 50 дней около 30000 человек содержались на небольшом открытом пространстве в Кайлеке.
La collection actuelle comprend près de 2600 monographies et 220 périodiques.
В настоящее время в фонде библиотеки имеется почти 2600 монографий и 220 наименований серийных изданий.
Il était près de la fenêtre.
Он сидел у нас на окне и постоянно...
J'avais près de 200.000 là-dedans...
У меня там было почти двести штук, ты...
Pas si je suis près de vous.
Нет, если я буду стоять рядом с вами.
Je voudrais être près de toi.
Хотела бы я быть там рядом с вами.
Restez près de la radio, si besoin.
Оставайтесь у радио, чтобы мы могли с вами связаться.
Mason voudra rester près de vous.
Эрика, Мэйсон захочет быть с тобой до самого конца.
Son image flotte près de moi.
Так? ...и этот портрет летает вокруг меня.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12826. Точных совпадений: 12826. Затраченное время: 326 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo