Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "prédécesseur" на русский

Искать prédécesseur в: Oпределение Синонимы
предшественник
предшественнице
предшественницей
предшественницу
предшественницы
предшественнику предшественника предшественником государства-предшественника
предшественница
Председатель

Предложения

Mon prédécesseur l'a déclaré depuis cette tribune l'année dernière.
Мой предшественник заявил об этом с этой трибуны в прошлом году.
Mon prédécesseur, le Chancelier Willy Brandt, a ouvert la voie à cette réintégration.
Мой предшественник федеральный канцлер Вилли Брандт проложил путь для этого.
Je réaffirme mon appréciation pour le bilan positif de son prédécesseur, Mme Carla Del Ponte, que nous encourageons.
Я вновь заявляю о своей признательности его предшественнице - г-же Карле дель Понте за достигнутые ею позитивные достижения, которые мы приветствуем.
Nos arrangements avec votre prédécesseur étaient antérieurs à la création de cette ville.
Наше взаимопонимание с вашей предшественницей восходит ко времени основания этого города.
Ce rapport répond aux questions posées dans la lettre que votre prédécesseur, l'Ambassadeur Jeremy Greenstock, m'avait adressée.
В этом докладе содержатся ответы на вопросы, поставленные в письме, с которым ко мне обратился Ваш предшественник посол Джереми Гринсток.
Le sujet a choisi le Zodiaque, car il veut se sentir aussi brillant, connu et puissant que son prédécesseur.
Субъект выбрал Зодиака, потому что хотел быть таким же идеальным, знаменитым и могущественным, как и его предшественник.
Ton prédécesseur a utilisé ce poste pour une affaire personnelle.
Ваш предшественник, использовал это кресло в личных целях.
Votre prédécesseur, le père Michel, a été avec nous... pendant 5 décennies.
Ваш предшественник, отец Мишель служил у нас... пятьдесят лет.
Votre prédécesseur a cru qu'être un policier à la campagne était facile.
Ваш предшественник полагал, что нести службу в деревне дело легкое.
Mon prédécesseur a travaillé avec les trois derniers Présidents de l'Assemblée pour un esprit de facilitation.
Мой предшественник работал с последними тремя председателями Ассамблеи в качестве посредника в этой области деятельности.
Le 30 septembre 2008, mon prédécesseur, le juge Wolfrum, a achevé son mandat de trois ans en tant que Président du Tribunal.
30 сентября 2008 года мой предшественник судья Вольфрум завершил свой трехлетний срок в качестве Председателя Трибунала.
Son prédécesseur, M. Kouchner, lui a laissé des fondations solides mais la tâche du nouveau Représentant spécial est loin d'être facile.
Его предшественник г-н Кушнер оставил после себя прочный фундамент, однако миссия нового Специального представителя отнюдь нелегкая.
En 1954, Dag Hammarskjöld, mon éminent prédécesseur, a procédé, à la demande des États Membres, au premier réexamen des mandats.
Мой великий предшественник Даг Хаммаршельд осуществил первый обзор мандатов по просьбе государств-членов в 1954 году.
Il y a trois ans, son prédécesseur a été intercepté et enterré vivant.
Три года назад, его предшественник был схвачен и заживо похоронен.
Et ton prédécesseur ne voulait pas le forcer.
А ваш предшественник не хотел на него надавить.
Je sais que mon prédécesseur n'était pas sympa.
Я знаю, что мой предшественник не отличался деликатностью.
Je ne suis pas un hologramme comme mon prédécesseur.
Я не голограмма, как мой предшественник.
Mon prédécesseur l'a déjà interrogé 2 fois.
Мой предшественник допрашивал его пару раз.
Mon prédécesseur, Vincent Marsh, est mort à cause de votre plan.
Мой предшественник Винсент Марш погиб из-за вашего плана.
Selon la rumeur il est encore plus dangereux et sans pitié que son prédécesseur.
По слухам, он более опасен и жесток, чем его предшественник.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1267. Точных совпадений: 1267. Затраченное время: 116 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo