Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "prendre la température" на русский

Искать prendre la température в: Спряжение Синонимы
измерять температуру
измерить температуру
Arrête de prendre la température de notre non-relation, OK ?
Перестань измерять температуру наших не-отношений, понятно?
Je reviendrai dans 1h, prendre la température du cochon.
А я вернусь через час измерить температуру свиньи.
Prendre la température du foie n'est pas possible.
Измерить температуру печени не представлялось возможным.
Maintenant, ils veulent que nous allions prendre la température.
Теперь они хотят, чтобы мы пошли туда и всё прочесали.
Donc, va chercher des boissons et je vais prendre la température avec Carina.
Так что, ты иди достань немного выпивки, а я разведаю ситуацию с Кариной.
Je vais prendre la température du foie.
Ничего, если я померяю температуру печени только у одного из них?
Alors, je vais travailler ici, jouer un petit peu, prendre la température.
Ну, а я думаю, что поработаю здесь, поиграю немного, разберусь, что к чему.
Maintenant, je vais prendre la température sur celui-ci
Ладно, я это прощу на первый раз.
L'objectif général de cette étude était le même que celui de l'étude de situation générale de 2001, à savoir «prendre la température» des conditions de travail psychologiques du personnel du Service des prisons et de la probation.
Оно преследовало ту же общую цель, что и предпринятое в 2001 году исследование рабочей обстановки, а именно проведение анализа психологических аспектов условий труда персонала пенитенциарной и пробационной службы.
Il vient prendre la température.
Мы здесь лишь для того, чтобы прощупать почву.
Il est venu prendre la température.
Но пришёл нас прощупать.
La délégation burundaise se félicite de la tournée du Conseil de sécurité dans la région des Grands Lacs, et particulièrement de la visite au Burundi, qui a permis au Conseil de prendre la température et la mesure des conflits qui ravagent mon pays et la région.
Делегация Бурунди приветствует посещение миссией Совета района Великих озер и, в частности, посещение ею Бурунди, что позволило Совету ознакомиться с конфликтом, переживаемым моей страной и регионом в целом, и оценить его последствия.
Ce sont juste des surnoms avec lesquels il est nécessaire que nous fassions des recherches pour prendre la température des blogs.
Есть некоторые прозвища, которые нам необходимы чтобы охватывать все блоги.
Au fil des années, ces dirigeants ont espéré récolter les bénéfices de la réforme tout en évitant les accusations, de sorte qu'ils ont systématiquement laissé les représentants de l'UE basés à Bruxelles prendre la température politique pour des mesures impopulaires, mais nécessaires.
В течение многих лет эти лидеры надеялись пожинать выгоды от реформы, избегая в то же время обвинений, поэтому они обычно перекладывали ответственность за непопулярные, но необходимые меры на официальных лиц ЕС.
Je vais prendre la température autant que je le peux, mais en attendant, dernières allées et venues de Roberts. C'est dans cette vidéo qu'il a reçu une balle.
Слушай, я буду наставивать на этом пока смогу, но в тоже время, последнее известное местонахождение Робертса на том видео, где он был застрелен.
il ont fait une petite ouverture il y a deux mois pour prendre la température avant la grande ouverture
Они мягко говоря открылись два месяца назад. Щупают почву для чего-то большего.
Prendre la température de l'eau comme tu la prends pour ta relation amoureuse ?
Это еще и прощупывание почвы для ваших отношений?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo