Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pression artérielle" на русский

Искать pression artérielle в: Синонимы
давление
артериальное давление
давлении
кровяного давления
Les gènes déterminent I'obésité et la pression artérielle.
Гены определяют вес, кровяное давление.
Et ne me dites pas que c'est encore votre pression artérielle.
И не говорите мне, что это опять ваше давление.
La pression artérielle chute, l'artère cœliaque est foutue.
Артериальное давление падает, разрыв брюшной аорты.
La nausée est passée, son pouls est à nouveau normal, sa pression artérielle est devenue raisonnable, en considérant son hypertension chronique avant qu'il ne prenne l'enzyme.
Тошнота прошла, пульс вернулся в норму, артериальное давление в более разумных рамках, учитывая, что до принятия фермента у него была пограничная гипертензия.
Ça semble diminuer leur pression artérielle et calmer leurs nerfs.
Кажется, это понижает давление и успокаивает нервы.
Ces électrodes vont mesurer ta pression artérielle, la respiration et la température.
Эти электроды будут измерять ваше давление, частоту дыхания и температуру тела.
Elle peut améliorer votre traitement, développer des exercices pour limiter les risques, prendre votre pression artérielle avec un doigt.
Она может регулировать прием ваших лекарств, составить план упражнений, чтобы снизить риск, Измерить Ваше давление одним пальцем.
Ça mesure aussi le rythme cardiaque, la pression artérielle et la glycémie.
Да, также измеряет сердцебиение, давление и уровень сахара.
Mais votre pression artérielle est très haute.
Но у тебя очень высокое давление.
Son rythme cardiaque et sa pression artérielle sont revenus à la normale, et sa glycémie s'est stabilisée.
Лип! Ну, его пульс и кровяное давление вернулись к нормальным показателям, и уровень сахара в крови стабилизировался.
On va vous donner quelque chose pour le rythme cardiaque et la pression artérielle.
Мы дадим вам что-нибудь что-бы нормализовать пульс и давление.
Eh bien, on l'a endormie, mais sa pression artérielle et sa respiration se sont stabilisés.
Она под воздействием успокоительных, но ее давление и дыхание стабилизируется.
Donc, prise de sang, pression artérielle, poids, taille, c'est tout ?
Так, забор крови, давление, рост, вес...
Rythme cardiaque et pression artérielle sont stables.
Сердцебиение и давление стабильны.
La pression artérielle redescend, le rythme cardiaque monte.
Давление снижается, пульс учащается.
Ça augmente la pression artérielle.
Кофеин поднимает кровяное давление.
La pression artérielle est indétectable.
Артериальное давление не обнаружено.
Le docteur vient de me dire que sa pression artérielle faiblit.
Доктор сказал, давление падает.
Je vais prendre votre pression artérielle.
Я измерю вам давление.
Vous devez remonter sa pression artérielle.
Нужно повысить ее давление.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 69. Точных совпадений: 69. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo