Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "procureur général" на русский

Искать procureur général в: Синонимы

Предложения

601
67
Je vous assure que le procureur général et moi nous entendions bien.
Уверяю вас, Генеральный прокурор и я отлично ладим.
Le procureur général autorise l'opération.
Хорошо, Генеральный прокурор одобрил сделку.
Le procureur général vient de signer.
Генпрокурор только что одобрил его план.
Le procureur général nous a entendus et a dit le gouvernement prendra des mesures.
Генеральный прокурор услышал нас и сказал, Правительство будет принимать меры.
L'agent Cooper a été relevé de ses fonctions par le procureur général jusqu'à ce que mon enquête soit complète.
Генеральный прокурор отстранил агента Купера от должности до окончания расследования.
Le procureur général et moi revenons juste de la Maison Blanche.
Генеральный прокурор и я только что из Белого дома.
Cela doit être très important pour que le procureur général lui même me demande de vous rencontrer.
Это должно быть чертовски важное дело, если сам генеральный прокурор лично попросил меня устроить на эту встречу.
Tout ce que cet argent a acheté, c'est le procureur général.
Единственные меры безопасности, на которые ушли эти деньги - генеральный прокурор.
Tu travailles pour le procureur général.
Слышал, ты работаешь для офиса Генерального прокурора.
Mon père est le procureur général.
Понимаешь, мой отец работает, что называется, прокурором штата.
Le Gouvernement nomme le procureur général sur proposition du Ministre de la justice.
Генеральный прокурор назначается правительством по предложению министра юстиции.
Le procureur général en a bien assez pour la mise en accusation.
У прокурора США имеется достаточно, чтобы предъявить обвинение.
La police et le procureur général ne peuvent pas l'arrêter...
Городская полиция и окружной прокурор не могут остановить его.
J'ai parlé avec le procureur général, Et ils abandonnent toutes les charges contre vous.
Я говорила с окружным прокурором, и они снимут обвинения.
Alors, allez trouver le procureur général.
Ты должна пойти к окружному прокурору.
Votre Honneur, j'ai parlé au procureur général.
Ваша Честь, я поговорил с окружным прокурором.
Ne m'oblige pas à appeler le procureur général.
Не заставляй меня звонить в Министерство юстиции.
On pourrait dire la même chose du procureur général.
Я могу сказать тоже самое о прокуроре Соединенных штатов.
Donc nous devons voir le nouveau procureur général, et le préparer sur l'intransigeance de Childs.
Поэтому мы должны встретиться с новым окружным прокурором, и подготовить его к бескомпромиссности Чайлдса.
Vance a réglé ça avec le procureur général.
Вэнс всё уладил с генеральным прокурором.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1619. Точных совпадений: 1619. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo