Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "production agricole" на русский

сельскохозяйственное производство
сельское хозяйство
сельскохозяйственные продукты
сельскохозяйственного производства сельскохозяйственном производстве производства сельскохозяйственной продукции
сельского хозяйства
сельскохозяйственным производством
сельскохозяйственному производству
объем продукции
урожайности
производство сельскохозяйственной продукции

Предложения

L'économie des zones urbaines s'est elle aussi sensiblement améliorée et la production agricole a atteint un niveau record.
В развитии городской экономики также наблюдается значительное наращивание, а сельскохозяйственное производство достигло рекордного уровня.
Les effets dévastateurs du réchauffement de la planète sont ressentis dans les pays pauvres, dont la production agricole subit le contrecoup.
Разрушительные последствия глобального потепления ощущаются в бедных странах, где в результате этого страдает сельскохозяйственное производство.
Une production agricole intensive risque en outre de diminuer la capacité environnementale d'absorption de la pollution.
Интенсивное сельское хозяйство может также привести к снижению способности окружающей среды поглощать загрязнители.
L'augmentation des températures va dynamiser la production agricole et améliorer la santé.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
En ce qui concerne les aspects positifs, on notera que la production agricole a nettement augmenté en 2001.
Положительным моментом является то, что в 2001 году значительно выросло сельскохозяйственное производство.
La reprise du conflit a considérablement nui à l'activité économique et a déstabilisé la production agricole.
Возобновление конфликта оказало пагубное воздействие на экономическую деятельность и внесло разлад в сельскохозяйственное производство.
Les déplacements de population ont des incidences directes sur la production agricole, la sécurité alimentaire et les niveaux de malnutrition.
Перемещение населения оказывает непосредственное воздействие на сельскохозяйственное производство, продовольственную безопасность и масштабы проблемы недоедания.
La production agricole et la sécurité alimentaire sont des priorités du Nouvel Ordre du jour qui ont été négligées.
В Новой программе такие приоритеты, как сельскохозяйственное производство и продовольственная безопасность, выпали из поля зрения.
Si les IED dans la production agricole restaient modestes, ils étaient en progression.
Хотя приток ПИИ в сельскохозяйственное производство остается небольшим, он увеличивается.
Le secteur industriel est totalement désorganisé, et la production agricole a considérablement pâti.
Промышленный сектор также лежит в руинах, и серьезно пострадало сельскохозяйственное производство.
Ces projets portent essentiellement sur la production agricole et l'élevage du petit bétail.
В рамках этих проектов особое внимание уделяется сельскохозяйственному производству и разведению мелкого домашнего скота.
Il ne s'agit pas toujours forcément de problèmes de production agricole.
Они не всегда обусловлены лишь сельскохозяйственным производством.
Une stratégie intégrée de production, de commercialisation et de financement est donc nécessaire pour rénover la production agricole et la rendre viable.
Для возрождения и обеспечения непрерывности сельскохозяйственного производства необходима комплексная производственная, рыночная и финансовая стратегия.
La production agricole emploie environ 48 % de femmes, contre 52 % d'hommes.
В сельскохозяйственном производстве занято 48 процентов женщин и 52 процента мужчин.
L'agriculture étant le moteur économique du pays, le Gouvernement s'emploie à diversifier et à accroître la production agricole.
Поскольку экономическим двигателем страны является сельское хозяйство, правительство занимается работой по диверсификации и росту объема сельскохозяйственной продукции.
Pour éliminer la pauvreté, le Cambodge doit accroître la production agricole et développer les emplois agricoles.
Для искоренения нищеты Камбодже необходимо увеличивать объем своего сельскохозяйственного производства и число рабочих мест в сельскохозяйственном секторе.
Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.
Правительством страны осуществлены меры, стимулирующие частных производителей сельхозпродукции.
Les techniques de production agricole sont bien connues.
Технология для сельскохозяйственного производства хорошо известна.
Il tient toujours compte de la diversité des circonstances, des caractéristiques et des cycles de production agricole et de récolte des départements.
Всегда должны учитываться различные обстоятельства, характеристики производственных циклов и время сбора урожая сельскохозяйственных культур в департаментах.
D'autres facteurs concurrents pourraient être l'inefficacité des systèmes logistiques pour les facteurs de production agricole et la dévaluation du peso.
К числу других факторов могут относиться неэффективность систем материально-технического обеспечения сельскохозяйственных средств производства и обесценивание песо.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1007. Точных совпадений: 1007. Затраченное время: 189 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo