Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "provence" на русский

Прованс
Провансе
Прованса
Je pensais que notre fille se marierait ici, mais au final, elle a voulu un mariage à destination, on a tous été traîné en Provence, ce qui est exactement comme ici mais en plus cher.
Я думала наша проведёт здесь свою, но, в конце концов, она захотела свадьбу зарубежом, и мы все потащились в Прованс, в котором всё так же как здесь, только дороже.
Alors que le second filait tout droit à travers collines et montagnes vers la Provence.
Первый - по извилистой дороге от деревни к деревне а второй - прямиком в Прованс, через горы и холмы.
Je t'avais promis... une maison en Provence.
Я обещал тебе... дом в Провансе.
un petit village en Provence.
Это небольшая деревушка в Провансе.
C'est l'évêque Renauld, de Provence.
Это епископ Ренальд, из Прованса.
Il peint les champs ensoleillés de Provence.
Он пишет пшеничные поля под солнцем Прованса.
En Provence avec Timmy.
В Провансе с Тимми.
Ils étaient inspirés de ceux que nous avions vu lors de notre lune de miel en Provence alors refaites-les immédiatement.
Вообще-то они были сымитированны после того, как мы с Кристианом увидели их на нашем медовом месяце в Провансе, поэтому Вы должны убрать их и переделать немедленно.
Je l'élèverais dans un mas délabré en Provence.
Я бы растила ее в стареньком фермерском домике в Провансе.
On était en Provence, et j'ai demandé au serveur: "Quelles sont ces herbes que vous mettez partout?"
Мы были в Провансе... и я спросил нашего официанта- "Что это за зелень, которой вы все посыпаете?"
Figure-toi que je m'apprêtais à descendre au Soleil de Provence pour déjeuner.
Я... Я вот собирался зайти в ресторан пообедать.
Elle a été conduite environ 5 ans auparavant en collaboration avec des scientifiques de l'Université de Provence à Marseille.
Он в действительности был проведен около 5 лет назад в сотрудничестве с учеными из университета Прованса в Марселе.
Et le serveur répond: "Herbes de Provence."
И официант сказал -"Зелень дэ Прованс"
Pieds nus sur les monts de Provence
Бегая босиком в горах Прованса
Vos Altesses sont attendues à la délivrance de la comtesse de Provence.
Ваших Величеств просят присутствовать на родах графини де Прованс.
Du début du VIe siècle à la fin du Xe siècle la région subit de nombreuses invasions et ce n'est qu'en l'an 975 que le comte de Provence réussit à repousser les Sarrasins marquant ainsi le début d'une ère nouvelle.
С начала VI века до конца Х века район много раз переходит из рук в руки, и лишь в 975 году графу Прованса удается изгнать саррацинов и положить начало новой эре.
11-13 septembre 2006 - Participation aux réunions d'experts AIDLR/IRLA à l'Université Paul Cézanne, à Aix en Provence, en France.
11-13 сентября 2006 год - участие в совещаниях экспертов в Университете им.
D'accord. J'ai pris ça d'un magazine de mariage en Provence.
Я нашла его в одном свадебном журнале в Провансе.
la mer et la terre de Provence ?
L'une serpentait et passait par les villages, l'autre filait tout droit à travers les collines, jusqu'en Provence.
Первый - по извилистой дороге от деревни к деревне... а второй - прямиком в Прованс, через горы и холмы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 32 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo