Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "quand je faisais" на русский

когда я проводил
когда я был
когда я делала
когда я занимался
когда я создавал
когда я делаю
когда я училась
когда я работал
когда делал

Предложения

Quand je faisais ces expériences, pour moi, j'aidais la science.
Когда я проводил эти эксперименты, я думал, что помогаю науке.
Quand je faisais des recherches pour mon livre L'expérience Caligari...
Когда я проводил исследования для моей книги Кандидат Калигарян...
Ça m'a rappelé ma jeunesse, quand je faisais des bêtises.
Это напомнило мне времена, когда я был молод и глуп.
Oui, j'ai eu le même problème quand je faisais partie du comité de recherche du président Clinton - Pour une justice de la Cour suprême en 93.
Да, у меня была та же проблема, когда я был в следственном комитете президента Клинтона при верховном суде в 1993 году.
Quand je faisais des recherches sur Joe, je suis allé en Angleterre, j'ai visité la ville dans laquelle il a grandi, j'ai parlé à...
Когда я проводил исследования, касавшиеся Джо, я отправился в Англию, посетил город, в котором он вырос, я разговаривал...
Écoute, quand je faisais le casting du film "Trouser Hound", J'ai passé un temps fou A choisir qui devrait jouer Miss Kittington.
Слушай, когда я проводил кастинг для "Охоты за штанами", я долго мучался, пытаясь решить, кто будет играть мисс Киттингтон.
En parlant de talons hauts, quand je faisais partie de Soya, Breeze Ambers...
Говоря о горячих колесах, когда я был в "почве, ветре и угле"
Ça tombait quand je faisais douter.
Они выпадали, когда я пыталась заставить кого-то сомневаться.
Et ça a eu un impact énorme sur moi quand je faisais ces recherches.
Оно оказало на меня огромное влияние, когда я проводила это исследование.
Alice et moi nous sommes rencontrés au Rwanda quand je faisais de l'aide humanitaire.
Мы с Элис встретились в Руанде, когда я работал в гуманитарной организации.
Je ne fais plus grand-chose, mais quand je faisais...
Я почти ничего сейчас не делаю, а когда делал раньше...
Vous ne disiez pas ça quand je faisais toutes ces donations.
Вы другое говорили, когда я подписывал те чеки с добровольными пожертвованиями.
Felicia était chez moi quand je faisais à manger pour Paul.
Но Фелиция была у меня дома, когда я готовила для Пола.
J'ai trouvé ça quand je faisais mes cartons.
Я нашел это, когда паковал вещи.
Nous parlions seulement quand je faisais mes livraisons.
Когда я приносил ей товар, мы только разговаривали.
Tu m'as attaqué quand je faisais ce que nous étions sensés faire ensemble.
Напал на меня, когда я делал то, что мы должны были сделать вместе.
J'étais heureux, quand je faisais mon film.
Пока у меня была работа, я был счастлив.
Je pense que je l'ai vu avant quand je faisais des recherches sur la pierre.
Кажется, я уже видела его раньше, когда занималась исследованиями о камне.
Sauf quand je faisais un feu, j'entassais des pierres.
Разве что когда костер разжигал, сложил пару булыжников.
Je l'ai beaucoup vu à la maison blanche quand je faisais partie de la protection présidentielle.
Я много раз видела его в Белом доме, когда работала в охране президента.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 98. Точных совпадений: 98. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo