Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "que dois-je" на русский

что мне что я должен
что я должна
Как это надо
как мне

Предложения

Et que dois-je dire si Arthur te demande ?
Если Артур спросит про тебя, что мне сказать?
Les gardes vont la chercher, que dois-je leur dire ?
Так, охранники будут искать её, что мне им сказать?
Alors dites moi, que dois-je faire?
Так скажите мне, что я должен делать?
J'ai pris ça, mais que dois-je faire ?
Я принес это. Но... что я должен делать?
Howard, que dois-je faire pour avoir votre vote ?
Итак. Говард, что я должна сделать, чтобы получить твой голос?
Alors dis-moi, Que dois-je faire?
Так скажите, что я должна делать?
O Bon Maître, que dois-je faire, pour obtenir la vie éternelle?
Учитель благий, что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
Après toutes ces années d'hôpital à cause de l'épilepsie... que dois-je penser ?
После всех этих лет, когда ты попадала в больницу из-за эпилепсии, что я должен подумать?
Et bien, que dois-je faire ?
Ну, что я должен делать?
D'accord, alors, que dois-je faire ?
Ладно, так что мне делать?
À votre avis, Luke, que dois-je faire ?
Что мне делать с ней люк? хочу вас спросить
OK, que dois-je lui dire ?
Хорошо, что мне ей сказать?
alors, que dois-je faire de mon cours aujourd'hui ?
Так что мне делать с вашей лекцией сегодня?
Et si c'est vrai, que dois-je faire ?
И если это правда, что мне делать?
Non, je vous le demande, que dois-je faire ?
Нет, я спрашиваю тебя, что я должен делать?
Si elle le demande, que dois-je répondre ?
Если она спросит, что мне сказать?
Dr Wells, s'il vous plait, que dois-je faire ?
Доктор Уэллс, пожалуйста, что мне делать?
Mais que dois-je faire de toutes mes vestes à paillettes ?
Но что мне делать со всеми блестящими пиджаками?
Bref, que dois-je faire pour vous faire passer cette porte ?
Короче, что мне сделать, чтобы привлечь вас внутрь?
Quand je descendrai sur terre, que dois-je faire en cas d'une véritable Résurrection?
Когда я спускаюсь на землю, что мне делать, если по словам Нострадамуса, наступит "реальное" Избавление?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 533. Точных совпадений: 533. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo