Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "quotidien" на русский

Искать quotidien в: Oпределение Синонимы
ежедневный
будничный
каждодневный
ежедневная газета
повседневной жизни повседневного повседневное каждый день
газете
повседневных
газеты
повседневном
каждодневной основе
ежедневно
ежедневная

Предложения

508
122
40
36
21
Il aime aussi son armagnac quotidien.
И он так же любит свой ежедневный бренди.
Mais la gentillesse est un sous-produit quotidien de toutes les grandes vertus.
Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей.
Cette procédure est votre pain quotidien.
Эта процедура, ваш "хлеб и масло".
De plus, la direction du quotidien avait diminué les salaires de 20 % sans consulter le syndicat.
Руководство газеты также сократило на 20% заработную плату без уведомления профсоюза.
Le 3 juillet 2003, l'investisseur a publié une déclaration d'impact sur l'environnement dans le quotidien régional.
З июля 2003 года инвестор проекта опубликовал отчет о воздействии на окружающую среду в региональной газете.
Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.
Во-вторых, продовольственная помощь часто используется для ежедневного обеспечения каждого школьника питанием.
Nous saluons la publication du Journal quotidien, qui permet de mieux faire comprendre au public les activités du Tribunal.
Мы приветствуем издание Ежедневного журнала, который помогает разъяснять населению суть деятельности Трибунала.
L'égalité entre les sexes est un enjeu quotidien.
Гендерные проблемы актуально стоят каждый день.
Parallèlement, notre coalition contribue à améliorer le quotidien des Iraquiens.
В то же время наша коалиция помогает улучшать повседневную жизнь иракского народа.
C'est un passe-temps quotidien pour Israël : le meurtre et la destruction.
Израиль ежедневно занимается своим излюбленным делом: убийством и разрушением.
Depuis lors, les registres fournissent des données suffisantes pour permettre, par exemple, un recensement quotidien de la population.
С тех пор регистры позволяют получать достаточный объем информации для проведения, например, ежедневной переписи населения.
Mais cette bague représente plus que le quotidien des affaires.
Но это кольцо больше, чем бизнес день ото дня.
Comme ça tu sais exactement à quoi ressemble mon quotidien.
Теперь ты понимаешь, на что похож мой мир.
Que la vérité soit dans un journal intime ou dans un quotidien...
Неважно, где правда: в дневнике или новостной ленте...
Royalty Cruises, une semaine loin du quotidien.
Королевские Круизы, на неделю от повседневности.
Oui. J'allais emmener le fêté pour son entraînement quotidien.
Да, сейчас у нас с принцем тренировка.
En deux ans, notre quotidien changea de visage.
И за два года наша жизнь переменилась полностью...
J'ai mon rendez-vous quotidien avec Bart.
У меня ежедневные встречи с Бартом Бассом.
Les maris infidèles sont mon pain quotidien.
Измена мужу - это мои хлеб и соль.
Seigneur, bénissez notre pain quotidien.
Боже, благослови наш дневной хлеб.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 893. Точных совпадений: 893. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo