Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "réserve naturelle" на русский

Искать réserve naturelle в: Синонимы
заповедник
природный заповедник
природного заповедника
природным заповедником
Quand on s'est réveillées, tout le monde était parti pour aller à la réserve naturelle.
К тому времени, как мы проснулись, все ушли гулять в заповедник.
Grâce au Pr Monteiro et son équipe, toute la zone va être classée réserve naturelle.
Благодаря д-ру Монтейро и его команде вся эта территория будет отведена под национальный заповедник.
D'après le Protocole relatif à la protection de l'environnement, l'Antarctique est une réserve naturelle consacrée à la paix et à la science et où sont interdites les activités concernant les ressources minérales, autres que celles liées à la recherche scientifique.
Согласно Протоколу об охране окружающей среды, Антарктика - это природный заповедник, предназначенный для мирной и научной деятельности, где запрещается любая деятельность, связанная с минеральными ресурсами, помимо научных исследований.
Le Protocole désigne l'Antarctique comme « réserve naturelle consacrée à la paix et à la science » et établit une série de principes environnementaux destinés à régir les activités humaines dans l'Antarctique.
В этом Протоколе Антарктика определяется как «природный заповедник, предназначенный для мирной и научной деятельности».
Désigné réserve naturelle, consacré à la paix et à la science, l'Antarctique est le lieu d'une coopération internationale réussie en matière de recherche, en particulier pour l'étude des changements à l'échelle de la planète.
Получив статус природного заповедника, используемого в мирных и научных целях, Антарктика является ареной успешного международного сотрудничества в проведении научных исследований, в частности, в связи с изучением глобальных изменений.
Il faudrait redoubler d'efforts pour veiller à ce que ces activités commerciales ne nuisent pas aux acquis du système du Traité sur l'Antarctique, notamment la transformation de l'Antarctique en réserve naturelle consacrée à la paix et à la science.
Следует приложить усилия для обеспечения того, чтобы эти коммерческие виды деятельности не повлияли на успешное функционирование системы Договора об Антарктике, в частности в том, что касается сохранения Антарктики как природного заповедника, предназначенного для обеспечения мира и развития науки.
Ils ont aussi souligné le fait que le classement de la région du Dja comme réserve naturelle a entraîné l'interdiction de la chasse.
Они также подчеркнули тот факт, что признание Джа в качестве природного заповедника привело к запрещению охоты.
A cet époque-là la forêt d'Ituri fut désignée réserve naturelle pour les animaux et aussi pour les plantes.
В то время Лес Итури был основан как лесной заповедник с некоторыми животными, а также растениями.
Du point de vue de la nature, le joyau de l'île est le Boschplaat, qui a obtenu en 1970 le statut de réserve naturelle européenne.
Что касается природы, то предметом величайшей гордости острова является заповедник "Босхплат", которому в 1970 году был присвоен статус европейского природного заповедника.
Un conflit a éclaté entre la population locale et les employés de l'Office en février 2008, alors que ces derniers tentaient de délimiter la réserve naturelle du Nimba oriental.
Возникли конфликты между местным населением и служащими УЛХ в феврале 2008 года, когда служащие Управления пытались произвести демаркацию природного заповедника в Восточной Нимбе.
Tout en reconnaissant le rôle de l'industrie du tourisme dans la promotion de l'Antarctique en tant que réserve naturelle du monde, nous sommes particulièrement préoccupés par les répercussions des activités liées au tourisme terrestre qui connaissent un essor.
Хотя мы признаем роль туристической индустрии в развитии Антарктики как природного заповедника нашей планеты, нас особо тревожат растущие последствия сухопутного туризма.
Après un nettoyage complet, le Fish and Wildlife Service, qui dépend du Ministère de l'intérieur, fera de ce site de 6000 hectares la plus grande réserve naturelle de Porto Rico.
После проведения тщательной очистки Служба охраны рыболовства и диких животных США, являющаяся одним из подразделений министерства внутренних дел, превратит 6000 га полигона в крупнейший в Пуэрто-Рико заповедник.
Les défenseurs de l'environnement préconisent une solution consistant à exécuter les obligations découlant de la Convention en réduisant le plus possible l'impact sur cet environnement très exceptionnel de la partie méridionale de la péninsule de Skallingen classée comme réserve naturelle.
Так что экологи ратуют за решение, которое позволило бы выполнить обязательства по Конвенции и вместе с тем оказало бы минимальное воздействие на весьма уникальную среду южной части Скаллингена по причине статуса района в качестве природного заповедника.
En Alaska, les 1,5 million d'acres de plaine côtière de la Réserve naturelle nationale de l'Arctique sont menacés clairement par l'exploration pétrolière, en raison d'un projet de loi qui remettrait en cause le statut de zone protégée dont cette réserve bénéficie actuellement.
На Аляске возникла явная угроза нефтеразведки на прибрежной равнине площадью 1,5 миллиона акров, являющейся частью Арктического национального природного заповедника, в связи с ожидаемым принятием законодательного акта, лишающего заповедник нынешнего статуса охраняемого района.
J'ai grandi dans la réserve naturelle de Yellowstone.
Я вырос в национальном парке Жёлтый Камень.
Actuellement, le réseau de zones protégées comprend seulement un parc national et une réserve naturelle, qui représentent 4 % du couvert forestier.
В систему заповедников по-прежнему входят один Национальный парк и один полный заповедник, на которые приходится 4 процента общей площади лесов.
Il demande des éclaircissements sur la situation de ces derniers depuis qu'ils ont été dépossédés de leurs terres en vue de la constitution d'une réserve naturelle et réinstallés sur d'autres sites.
Он просит дать разъяснения о положении этой общины после того, как она была лишена своих земель для строительства заповедника и переселена на другие территории.
Nous espérons qu'une coopération plus étroite et constructive s'instaurera dans les prochaines années, afin que l'Antarctique continue d'être une réserve naturelle consacrée à la paix et à la science au profit de l'humanité toute entière.
Мы с нетерпением ожидаем более тесного и конструктивного сотрудничества в предстоящие годы в интересах обеспечения того, чтобы Антарктика осталась природным заповедником, предназначенным для мирных и научных целей на благо всего человечества.
Seule la zone centrale doit faire l'objet d'une protection juridique et peut donc correspondre à une zone protégée existante, comme une réserve naturelle ou un parc national.
Только в центральном районе требуются правовые меры защиты, позволяющие провести параллель с существующими охраняемыми районами, как то природные заповедники или национальные парки.
On dirait une réserve naturelle.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 63 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo