Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: race humaine
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "race" на русский

раса
порода
вид
род
цвет кожи
племя
поколение
расовой принадлежности расовых расового расовому признаку расовым
расовая принадлежность
расовые
расовом

Предложения

Toute race ou couleur qu'il juge inférieure sera détruite.
Каждая раса, порода, цвет, которые он считает низшими, должны быть уничтожены.
Votre race est sortie plus forte et enrichie de la dernière guerre.
Ваша раса вернулась из последней войны более сильной, более лучшей.
Nos parasites sont une nouvelle race.
Наши паразиты - это новый вид.
Certains de mes collègues ont tenté d'étudier ta race.
Некоторые мои коллеги пытались изучить твой вид.
Aucune race n'est plus fière que les Centauris.
Ни одна раса не горда так, как центавриане.
C'est sans doute le plus beau cadeau... que votre race ait jamais reçu.
Возможно, это величайший дар который ваша раса когда-либо получала.
La seule race qui ait ralenti la progression des Nécromongers.
Единственная раса, которая может замедлить распространение смертоносцев.
La race Dalek tout entière a été anéantie en une seconde.
Вся раса далеков была уничтожена за одну секунду.
Pendant d'innombrables générations, ma race a préservé leur A.D.N.
Неисчислимые поколения моя раса собирала их ДНК.
Le Cube a été détruit, et sans lui, notre race mourra.
Искра уничтожена, и без нее наша раса погибла.
» En d'autres termes, la race n'a aucun fondement biologique ou scientifique.
Иными словами, раса не имеет биологического или научного основания.
De la plus brillante manière, la race élégante dans sa splendeur.
Самая блестящая, изысканная раса в истории.
La caserne est une association plus importante pour Wallace que la race.
Пожарная команда для Уоллеса более важна, чем раса.
La race Dalek est morte dans votre enfer.
Раса далеков горела в твоём пламени.
Depuis le début de l'année, une grande race rôde.
С самого начала года мы слышим, что к нам приближается могущественная раса.
J'arrive de Rome à l'instant... pour venir vous dire, chers enfants... que notre race est une race supérieure.
Я только что приехал из Рима... и сразу же пришел к вам, дети, чтобы рассказать, что наша раса - высшая раса.
Mon unité utilisait la même race à Tikrit.
Мы использовали ту же породу в моем подразделении в Тикрите.
Y a-t-il d'autres de votre race qui pourraient...
А есть ли другие представители Вашего вида, которые могли бы...
J'ai gagné la Tammany race du 4 juillet, trois années de suite.
Я выигрывал гонку Таммани на 4 июля три года подряд.
Ils appartenaient à la mauvaise race.
Они принадлежали не к той расе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2483. Точных совпадений: 2483. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo