Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "rapporter" на русский

Посмотреть также: rapporter à se rapporter
Искать rapporter в: Oпределение Спряжение Синонимы
принести
вернуть
сообщать
приносить
привезти
отменить
сообщить о
забрать
отнести
докладывать
сообщить об
доносить
приносить доход
ябедничать
донести

Предложения

110
92
L'affaire Al Khabiri pourrait rapporter des millions.
Это дело с Аль Кабири может принести миллионы.
Mon fils sera honoré de vous rapporter la tête de Theon.
Мой мальчик почтет за честь принести вам голову принца Теона.
J'étais venue rapporter ce magazine à Lee, mais vous vous disputiez, alors...
Пришла вернуть Ли журнал, а вы ссорились, поэтому...
Je suis venue vous rapporter vos affaires.
Я хочу вернуть тебе твои вещи.
Nous devons donc concilier ce principe avec la nécessité de rapporter et de savoir ce qui se passe.
Поэтому мы должны привести данный принцип в соответствие с необходимостью сообщать и выяснять, что происходит.
Il m'a demandé... de lui rapporter la tête de mon père.
А он приказал мне... принести голову моего отца.
Le mieux, c'est d'en rapporter un maximum.
Лучший вариант - принести как можно больше.
Vous avez fait un long voyage pour me rapporter ceci.
Вы проделали длинный путь, чтобы принести мне его.
Je pourrais lui rapporter quelque chose.
Я мог бы ему что-нибудь принести.
Parce que je vais vous rapporter la tête du général Monroe sur un plateau.
Потому что я собираюсь принести тебе голову генерала Монро на блюде.
Hey, qui que vous soyez, vous feriez mieux de me rapporter mon téléphone.
Эй, кем бы вы ни были, вам лучше вернуть мой телефон.
Et merci de rapporter l'équipement intact.
И, пожалуйста, верните оборудование в целости и сохранности.
Je suis juste venu rapporter la...
Да я, блин, только машину вернуть...
Tu vas me rapporter quelque chose de là-bas.
Я хочу, чтобы ты кое-что для меня достал, пока будешь там.
Plutôt rapporter ça que des puces.
Хорошо бы привезти домой не только песчаных блох.
Alors, je devrais peut-être rapporter tout ça.
Так что, возможно, мне следует отнести их обратно.
Ils avaient peut-être un projet commun pouvant rapporter gros.
Быть может они вместе работали над проектом. в котором крутились большие деньги.
Ta femme doit rapporter beaucoup d'argent.
Кевин, твоя жена, наверное, хорошо устроилась.
Je suis venu rapporter la camionnette.
Да я, блин, только машину вернуть...
Mon Représentant spécial et les autres parties prenantes poursuivent leurs interventions pour tenter de faire rapporter l'interdiction.
Мой Специальный представитель и другие заинтересованные лица продолжают предпринимать усилия для того, чтобы добиться отмены этого запрета.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 900. Точных совпадений: 900. Затраченное время: 116 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo