Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "reste calme" на русский

сохранять спокойствие
успокойся
сохраняй спокойствие
остается спокойной
оставайся спокойным
не нервничай
оставаться спокойными
держи себя в руках
не дергайся
спокоен
не шуми
будешь волноваться
Не двигайся
Сиди спокойно
Постарайся успокоиться
Que tout le monde reste calme et reste où il se trouve.
Всем сохранять спокойствие и остаться на местах.
D'accord, tout le monde reste calme.
Ну хорошо, давайте сохранять спокойствие.
Tout va bien, mon coeur, reste calme.
Все в порядке, дорогая, успокойся.
Owen, reste calme. Il doit y avoir une solution.
Оуэн, успокойся, что-то должно быть.
Reste là, attends Rachel et reste calme.
Оставайся здесь, жди Рейчел, и сохраняй спокойствие.
Lana, reste calme, je t'en prie.
Лана, пожалуйста, сохраняй спокойствие!
Quattro, reste calme et parle plus fort.
Четыресыра, успокойся и говори громче.
Reste calme et retrace tes pas.
Успокойся и попытайся вспомнить, где ты ходила.
Reste calme Tiens bon, ne lâche pas.
Успокойся, держи меня за руку, не отпускай ее.
Reste calme et faire exactement ce que je te dis.
Сохраняй спокойствие и делай то, что я говорю.
Reste calme et avance vers moi doucement.
Сохраняй спокойствие и иди ко мне. Медленно.
"Reste calme et mange des cupcakes".
"Успокойся и съешь кексик."
Reste calme parce que tu es gentil, Aldo.
Успокойся, Альдо, ты не будешь этого делать
Reste calme, tu ne devineras jamais qui te demande à l'extérieur.
Шей, сохраняй спокойствие, но ты никогда не поверишь кто на улице спрашивает тебя
Ça va aller, mais reste calme.
Так, всё будет хорошо, только не шуми.
Souviens-toi que c'est un civil donc reste calme.
Помни, Чак, он гражданский, так что будь уравновешен.
La situation reste calme dans le pays.
Je voudrais que tout le monde reste calme et silencieux.
Пожалуйста, все сидите тихо и спокойно.
Il faut que je reste calme.
Si on reste calme, tout ira bien.
Если не будешь волноваться, все будет хорошо.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 191. Точных совпадений: 191. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo