Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "retenir" на русский

Посмотреть также: à retenir doit retenir doivent retenir
Искать retenir в: Oпределение Спряжение Синонимы
удержать
удерживать
задержать
задерживать
сохранить
держать
использовать
остановить
уделять
запомнить
сдерживать
помнить
выбрать
включить
сдерживаться
запоминать
скрывать
останавливать
придерживать
принимать во внимание

Предложения

672
55
42
Il essaye plutôt de la retenir.
Стоп. Выглядит так, будто он пытается удержать её.
Aucune prison ne peut me retenir.
Ни одной тюрьме на свете не удержать меня.
On devait juste retenir la porte.
Всё, что он должен был, это удерживать дверь.
Wendy aussi, mais on a rien pour les retenir.
Венди тоже, но у нас нет ничего, чтобы их удерживать.
Alors je dois vous retenir pour outrage.
Тогда я должен задержать вас за неуважение у суду.
Ils n'avaient rien pour me retenir.
У них нет ничего, чтобы задержать меня.
Si tu veux t'envoler, je ne vais pas retenir tes pieds au sol.
Если ты хочешь взлететь, - Я не буду удерживать тебя на земле.
Je ne veux pas te retenir comme ça davantage.
Я не хочу удерживать тебя здесь дольше, чем нужно.
Vous en avez assez pour la retenir.
У нас достаточно, чтобы задержать её.
Grand-mère, n'essaie pas de nous retenir...
Бабушка, я знаю ты попробуешь нас остановить, - но мы должны это сделать...
Je peux essayer de me retenir.
Mais je dois retenir mon souffle.
Хотя у меня это получается, только если я задержу дыхание.
Je ne peux plus les retenir.
Бен, я больше не могу томить гостей.
Papa ne peut pas te retenir ici.
Отец не может держать тебя тут против твоей воли.
Dites au pilote de retenir le vol.
Сообщите капитану, чтобы задержал рейс для этой парочки.
Dur de retenir qui connaît le secret de qui.
Становится все сложнее уследить за тем, кто чью тайную личность знает.
Ça voudrait dire les retenir contre leur gré.
Это означает, что мы держим их против своей воли.
Je ne veux pas vous retenir.
Ну, не хочу вам в этом мешать.
Tu peux retenir ces gens ici.
(Хастингс) Вы не можете держать этих людей здесь.
On peut la retenir un peu.
Мы можем задержать ее - на пару часов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2571. Точных совпадений: 2571. Затраченное время: 207 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo