Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "retourner avec" на русский

вернуться к
вернуться с
снова сойтись с
вернулся к
вернусь к
возвращаться к
Je pense que je vais retourner avec Jack.
Думаю, что хочу вернуться к Джеку.
Peut-être que je devrais retourner avec Naomi.
Может быть, стоит вернуться к Наоми.
Je voulais retourner avec lui.
Я хотел вернуться с ним.
Nous devons y retourner avec un mandat.
Нам нужно вернуться с ордером.
Tu dis que tu veux retourner avec Jake ?
Т.е. ты хочешь снова сойтись с Джейком?
Vous avez rompu avec M. Moody, emménagé avec M. Lewis, accepté de l'épouser, mais vous l'avez quitté le soir de votre mariage pour retourner avec M.
Вы расстались с мистером Муди, переехали к мистеру Льюису, согласились выйти за него, но бросили его в день вашей свадьбы, чтобы снова сойтись с мистером Муди.
J'aimerais retourner avec Nick, tu sais ?
Да, я хочу вернуться к Нику, понимаешь?
Tu ne peux pas retourner avec eux.
Ты не можешь вернуться к ним.
Oui, je... devrais retourner avec Kim.
Да, мне... следует вернуться к Ким.
Je dois vraiment retourner avec ma fille.
Мне действительно нужно вернуться к дочери.
Tu veux retourner avec ta femme, d'accord.
Хочешь вернуться к своей жене, прекрасно.
Je vais récupérer mes affaires dès que possible, comme ça, tu seras libre de ne pas retourner avec Deb.
Я заберу свои вещи как можно скорее, и ты сможешь не вернуться к Деб.
Et, tu vas retourner avec Finn ?
Ну, ты собираешься вернуться к Финну?
Tu vas encore retourner avec Bill ?
Ты собираешься снова вернуться к Биллу?
Peut-être que je devrais retourner avec Naomi.
А, может, стоит вернуться к Наоми?
Et tu crois qu'elle va vouloir retourner avec lui maintenant qu'il est riche.
О, и ты думаешь, что она захочет вернуться к нему, потому что теперь он богатый.
Une fois que tu auras couché avec elle, tu ne pourras plus retourner avec Anne, jamais.
После того, как ты переспишь с ней, ты никогда не сможешь вернуться к Энн, никогда.
Tu devrais retourner avec Jake.
Тебе стоит вернуться к Джейку.
Tu dois retourner avec lui.
Ты должна вернуться к Симоне.
Je dois retourner avec eux.
Я должен вернуться к ним.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 87. Точных совпадений: 87. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo