Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: assurance maladie des retraités
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "retraités" на русский

пенсионеров пенсионеры пенсионерам пенсионерами
вышедших на пенсию сотрудников
вышедших в отставку сотрудников
выходящих на пенсию сотрудников

Предложения

La population sans activité professionnelle se compose principalement de retraités.
Население, не занимающееся профессиональной деятельностью, состоит главным образом из пенсионеров.
Au Honduras, une loi sur la protection des personnes âgées et des retraités est actuellement débattue par le Congrès.
В Гондурасе конгресс обсуждает закон о защите пожилых людей и пенсионеров.
Environ 40 % des allocataires sont des retraités.
Около 40% получателей помощи составляют пенсионеры.
Toutefois, les retraités sont directement concernés par la manière dont la caisse de retraite gère leur régime de pension.
Однако пенсионеры также проявляют интерес к тому, каким образом пенсионный фонд осуществляет их пенсионную программу.
Les retours qu'ils peuvent fournir aux investisseurs et aux retraités ont également chuté.
Доход, который они могут обеспечить своим вкладчикам и пенсионерам, также сократился.
Par exemple seul un pays donne à ses retraités un siège spécial au bureau de l'association de consommateurs.
Так, только одна страна предоставляет своим пенсионерам отдельное место в совете ассоциаций потребителей.
Il est important de tout faire pour que les retraités continuent de participer pleinement à la vie de la société.
Необходимо обеспечить, чтобы пенсионеры продолжали полноценно участвовать в жизни общества.
Les retraités et les chômeurs peuvent adhérer à des organisations de salariés.
Пенсионеры и безработные могут регистрироваться в организациях трудящихся.
Malgré la participation active des retraités aux scrutins, seuls trois pays signalent que les partis politiques prévoient des dispositions spéciales à leur intention.
Несмотря на избирательную активность пенсионеров, только три страны указали, что политические партии предусматривают специальные механизмы их участия.
Cette loi prévoit l'introduction du Pension Credit, un dispositif clef de la stratégie gouvernementale pour lutter contre la pauvreté chez les retraités.
Этот закон предусматривает внедрение пенсионного кредита, являющегося ключевым элементом стратегии правительства в области борьбы с нищетой среди пенсионеров.
Les femmes représentent environ 60 % des retraités.
Женщин среди пенсионеров около 60%.
Les retraités forment un groupe particulièrement important de population, avec près de trois millions de personnes.
Особенно многочисленной группой населения являются пенсионеры, которых насчитывается почти З млн. человека.
Environ 4 millions de lei sont dépensés par mois pour le règlement des pensions aux retraités salariés.
Около 4 млн. леев в месяц расходуется на выплаты пенсий работающим пенсионерам.
Le montant de prestations versées à cette catégorie de bénéficiaires est supérieur à celui reçu par les retraités non salariés.
Уровень обеспеченности этой категории получателей пенсий гораздо выше, чем неработающих пенсионеров.
Cela est préjudiciable aux retraités qui ne peuvent pas continuer de travailler à cause de problèmes de santé.
Это ущемляет интересы тех пенсионеров, которые по состоянию здоровья не могут работать.
Les femmes constituent 63 % de tous les retraités.
Женщины составляют 63% всех пенсионеров.
Revoir les obstacles fiscaux et autres qui empêchent les retraités d'exercer un emploi à temps partiel ou temporaire.
Проанализировать финансовые и другие препятствия, мешающие пенсионерам работать неполный рабочий день или устраиваться на временную работу.
Des retraités qui ne remplissent pas les conditions susmentionnées peuvent cependant bénéficier de l'aide médicale.
Пенсионеры, не удовлетворяющие вышеуказанным критериям, могут пользоваться системой медицинской помощи.
Nous vous avons loué un appartement dans une délicieuse communauté pour retraités.
Мы сняли вам квартиру в общине пенсионеров.
Newport veut le meilleur pour nos retraités, pas le moins cher.
Бобби Ньюпорт думает о лучшем, а не более дешёвом для наших пенсионеров.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 926. Точных совпадений: 926. Затраченное время: 126 мс

retraites 522

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo