Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "revendre" на русский

продать
перепродать
продавать
перепродавать
толкнуть
перепродажи
перепродаже
перепродажу
избытке
продажи
обратно
продаже
небось, еще и продал
перепродажа
продадите
Alors je vais devoir revendre ma voiture.
Тогда в будущем году мне придется продать мою машину.
On pourra jamais les revendre, elles sont numérotées.
Но её будет не продать, они же все с номерами.
Ils peuvent seulement revendre ces biens avant qu'ils ne retombent dans le domaine public de l'État.
Они могут только перепродать это имущество, пока оно не перешло в государственную собственность.
Il prévoit de le revendre à ses anciens contacts de la défense Russe.
Он планирует перепродать его старым знакомым с Русской Обороны.
Il faut acheter une chose qu'on peut revendre en y ajoutant un zéro.
Надо только найти то, что можно продать, добавив к цене ещё один нолик.
Super, car je pourrai sûrement revendre ces tickets 2 fois plus cher.
Хорошо, хорошо, потому что я, возможно, могу продать эти билеты в два раза дороже, чем я заплатил за них.
David pouvait seulement vendre à Bridget si il pouvait revendre plus tard.
Дэвид должен был продавать Бриджит то, что она потом могла бы продать.
Votre Majesté, je vous demande de me laisser me revendre au Maître Mighdal.
Ваше Величество, я прошу вас позволить мне продать себя господину Мигдалу.
Peut-être que je pourrais en acheter, me retourner et les revendre deux fois plus .
Может купить их, немного изменить и продать в два раза дороже.
Et je vais le convaincre de nous revendre le Stowaway.
И я заставлю его перепродать нам этот бар.
Il est d'accord pour revendre sa participation dans les Hawks, à un prix raisonnable.
Он согласился продать свою долю в Ястребах по разумной цене.
Et c'est seulement parce qu'Osgood a voulu revendre ce tableau que...
И лишь из-за того, что Осгуд пыталась продать ту дурацкую картину...
Le distributeur potentiel devait acheter une quantité définie de marchandises qu'il pouvait revendre à son vendeur.
Будущий распространитель должен приобрести определенное количество товара, который он может перепродать своему продавцу.
Facile à prendre, à revendre, et sans risque d'être retrouvé.
Легко стащить, легко продать, и не проследишь.
Il vous prend pour des agents de la CIA véreux prêts à lui revendre la puce.
Теперь он полагает, что вы продажные агенты ЦРУ, которые хотят перепродать ему чип.
Racheter, revendre, re-hypothéquer, graisser la patte, brader, couler, ruiner.
Перекупить, перепродать, перезаложить, подкупить, распродать, погубить, разорить.
Tu étais très occupée dernièrement, à revendre cette maison.
Ты в последнее время была очень занята, например, переделкой дома.
Comme suite à la Conférence de Monterrey et au Sommet de Johannesburg, la communauté internationale a manifesté de la bonne volonté à revendre.
После Монтеррейской конференции и Йоханнесбургской встречи на высшем уровне международное сообщество не может пожаловаться на отсутствие необходимой доброй воли.
Il s'est fait coffré deux fois pour possession dans le but de revendre.
Он попадался дважды на хранении с целью продажи...
Tu as dit à Phil de revendre ta bague pour vous acheter un lave-linge.
Ты... ты сказала Филу вернуть обручальное кольцо и купить тебе стирально-сушильную машину.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 302. Точных совпадений: 302. Затраченное время: 71 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo