Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "revenu annuel" на русский

Искать revenu annuel в: Синонимы
годовой доход
ежегодный доход
среднегодовой доход
годового дохода
годовым доходом
ежегодного дохода
национального дохода
ежегодных доходов
годовых доходов

Предложения

Le PDPEA sert les petits exploitants agricoles ayant moins de 0,5 hectare de terre et un revenu annuel par personne inférieur à 2500 roupies népalaises.
ПРМФ охватывает мелких фермеров, имеющих менее 0,5 га земли и годовой доход на душу населения менее 2500 рупий.
Si l'allocation est versée à des parents mariés ou en concubinage, ils doivent la rembourser si leur revenu annuel dépasse 140000 schillings.
Если дотация предоставляется родителям, состоящим в браке или проживающим совместно вне брака, то она подлежит компенсации, если их годовой доход превышает 140000 шиллингов.
Nous savons également que le revenu annuel d'organisations telles qu'Al-Qaida a sensiblement diminué depuis le 11 septembre.
Нам также известно, что ежегодный доход таких организаций, как «Аль-Каида», существенно сократился после нападений 11 сентября.
Le revenu annuel par habitant s'établit actuellement à 210 dollars.
В настоящее время ежегодный доход на душу населения составляет 210 долл. США.
À titre de comparaison, le revenu annuel moyen tiré de la culture illicite du cocaïer était d'environ 2900 dollars par hectare.
В качестве сравнения можно отметить, что среднегодовой доход за счет незаконного культивирования коки составлял около 2900 долларов на гектар.
En 2001, le revenu annuel médian des hommes était de 24913 dollars, celui des femmes de 14529 dollars.
В 2001 году среднегодовой доход мужчин составлял 24913 долларов, тогда как женщин - 14529 долларов.
Une assistance pour handicap est donnée aux personnes de 40 à 65 ans dont le revenu annuel est inférieur à 5000 dollars TT.
Пособие по инвалидности предоставляется лицам в возрасте от 40 до 65 лет, чей ежегодный доход составляет менее 5000 долл. ТТ.
Le revenu annuel moyen des ménages était d'environ 6700 euros, ce qui représente un revenu par habitant de l'ordre de 1100 euros.
Средний ежегодный доход домашних хозяйств составил около 6700 евро, в результате чего доход на душу населения достиг приблизительно 1100 евро.
En ce qui concerne les travailleurs indépendants, l'ancien Service d'assurances sociales couvre obligatoirement les travailleurs manuels spécifiés par la loi, à la condition que le revenu annuel total du travailleur ne soit pas supérieur à la somme de trois revenus minimums annuels.
Что касается самостоятельно занятых трудящихся, то страхованием по линии прежней Службы социального страхования в обязательном порядке охватываются категории работников ручного труда, перечисленные в законе, при условии, что общий годовой доход работника не превышает трех минимальных ставок заработной платы за год.
Tout enfant a droit à une allocation versée pour son compte au chef de ménage si le revenu annuel de ce dernier n'est pas supérieur au montant indiqué.
Каждый ребенок имеет право на пособие, которое выплачивается на него главе семьи, если общий ежегодный доход главы семьи не превышает установленный уровень.
Peuvent prétendre à cette pension les ressortissants maltais résidant normalement à Malte dont le revenu annuel n'est pas supérieur à 60% du salaire minimum national versé à une personne de 18 ans et plus.
Право на получение этой пенсии имеют граждане Мальты, которые постоянно проживают на Мальте и годовой доход которых не превышает 60% минимальной национальной заработной платы для лиц в возрасте 18 лет и выше.
Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.
Ссуды предоставляются семьям с низкими доходами, которыми, согласно определению, являются семьи, чей ежегодный доход не превышает более чем на 5% общую пенсию семейной пары, получающей пенсию по старости.
Dans les régions où le revenu annuel par habitant est inférieur à 300 dollars, 90 % de la population utilise des combustibles traditionnels pour la cuisson des aliments 11/.
В районах, где ежегодный доход на душу населения составляет менее трехсот долларов, 90 процентов людей используют для приготовления пищи традиционные виды топлива.
Si le revenu annuel dépasse 29400 DM pour les couples et 23700 DM pour les parents isolés, l'allocation est progressivement réduite à partir du septième mois.
Если годовой доход превышает 29400 марок для семейных пар и 23700 марок для одиноких родителей, то размер этого пособия, начиная с седьмого месяца, постепенно уменьшается.
Le revenu annuel par tête demeure cependant faible, la mauvaise répartition des bénéfices de la croissance économique occultant les effets de cette dernière au sein de la population.
Годовой доход на душу населения остается, однако, низким, и неравное распределение прибылей от экономического роста скрывает последствия этого роста для населения.
État du revenu annuel, en milliers de dollars des États-Unis:
Годовой доход в тыс. долл. США:
Le rôle premier de l'Office du logement est de fournir des logements aux «travailleurs», terme qui s'applique actuellement aux personnes disposant d'un revenu annuel moyen inférieur à 16530 dollars.
Основная роль ЖУ заключается в предоставлении жилья работникам, которые подпадают под категорию лиц, имеющих средний годовой доход в размере менее 16530 долларов.
La loi stipule que les personnes qui ne sont pas employées de manière convenable et dont le revenu annuel ne dépasse pas 41040 francs suisses ont droit à une allocation familiale.
В законе также предусмотрена выплата семейных пособий лицам, не работающим по найму, чей годовой доход не превышает 41040 швейцарских франков.
Selon la classification de la Banque mondiale, il existe 93 pays à revenu intermédiaire, dont le revenu annuel par habitant est compris entre 906 et 11115 dollars.
Согласно показателям Всемирного банка, в мире насчитывается 93 страны со средним уровнем доходов, в которых годовой доход на душу населения составляет от 906 до 11115 долл. США.
Le revenu annuel des 12000 foyers les plus riches est supérieur à celui des 24 millions les plus pauvres.
Годовой доход богатейших 12000 домохозяйств выше, чем у беднейших 24 млн домохозяйств.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 110. Точных совпадений: 110. Затраченное время: 178 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo