Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "roulade" на русский

рулет
Il a failli se noyer en faisant une roulade en canoë.
Он чуть не утонул, выполняя "Скольжение Эскимо".
Je devrais t'apprendre à faire une roulade
Может я должен вас научить подмываться?
Oui, tout comme moi, et comme toi, et pourtant tu peux quand même faire une roulade tout en tirant avec ton arme.
Да, как и у меня, и у тебя, и ты все-таки можешь сильно ударить в то же время стреляя из пистолета.
Une enfance sans roulade ?
Детство без кувырканий? - О.
Ma roulade de Superman en tonneau?
Ma roulade de Superman en tonneau ?
Бочка Супермена в полете?
Qu'est-ce qui s'est passé quand tu as fait ta roulade?
Так что случилось, когда ты скользил?
Où Lily a fait sa première roulade ?
Где мы были в тот день, когда Лили научилась переворачиваться?
Tout ce que tu as à faire, c'est... une roulade.
Ты всего лишь должен лечь... на спину.
Ma peur de la roulade vient de là ?
Что заставило меня иметь такую нужду в таком раннем возрасте?
Ma peur de la roulade vient de là ?
Потому что я... поэтому я боюсь кувырканья?
Après avoir servi cette roulade de poulet pas cuite aux juges la semaine dernière ?
После того, как она подала судьям полусырой куриный рулет на прошлой неделе?
Essaie et fais une roulade quand tu atterris.
Старайтесь перекатиться после приземления.

Другие результаты

C'est tel un beau ballet mais avec des coups, des grognements et des roulades.
Это как прекрасный балет, но с ударами, кряхтением и перекатами.
Je m'entraîne à faire des roulades avec un sac plein de pierres sur le dos et en tenant un fusil.
Я собираюсь выполнить "Скольжение Эскимо", держа два камня в рюкзаке за спиной, и заряженное ружьё в руках.
Et après quelques roulades dans les bois avec vous, il a eu les tripes de le faire.
И после того, как он закатил пару мячей в твои лунки в лесочке, он набрался мужества сделать это.
Tu vas faire des roulades toute ta vie ?
Один раз в жизни кувыркнешься, не надломишься.
Elle m'a fait remplacer les roulades avants avec mes bras comme ça en me penchant et les roues avec les bras ouverts comme ça et je devais construire mon enchaînement comme ça et elle me notait sur comment j'utilisais l'espace.
Она заставила меня заменить перевороты вперёд на складывание рук вот так и вращение, а перевороты колесом, на руки вот так и я должен был исполнить программу, а она затем оценить то, как хорошо я использовал пространство.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo