Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "s'avère" на русский

становится
представляется
уж вышло
оказывается окажется оказался является
необходима
оказалась

Предложения

201
113
58
Ma mission s'avère plus complexe que prévu.
Работа, которую я выполняю, оказалась сложнее, чем я думал.
Finalement notre Ange théorique s'avère bien réel.
Вот и доказано наконец, что наш гипотетический Ангел вполне реален.
Le débarquement des personnes secourues en mer s'avère parfois problématique.
Высадка лиц, спасенных на море, в некоторых случаях оказывается делом довольно сложным.
Il s'avère que Fletcher Engines veut signer avec nous.
В общем, выяснилось, что "Флетчер энджинс" хотят подписать с нами контракт.
Il s'avère que les gars en costume...
Да. Оказывается, парни в костюмах... не такие уж плохие.
Il s'avère que toutes ces questions étaient inutiles finalement.
Ну, как оказалось я не должна была задавать все те вопросы, в конце концов.
Un changement de gouvernement par le biais des élections s'avère impossible.
Сменить существующее правительство посредством выборов невозможно.
Ce qui s'avère très utile, car personne n'aime avoir une batterie déchargée.
Что, впрочем очень полезно, потому что никто не хочет разрядить аккумулятор.
Ceci s'avère être l'endroit où Pete Carlson a été tué.
Это должно быть место, где Пит Карлсон был убит.
Il s'avère que Tony a la bosse de la philosophie.
Оказывается, у Тони есть способности к философии.
Il s'avère que des gens pensent que quand ils gagnent à la loterie leur vie va être incroyable.
Оказывается, люди считают, что если они выиграют в лотерею, их жизнь преобразится.
Il s'avère que ces résultats sont vraiment significatifs.
Оказывается, эти результаты очень значимы.
Il s'avère que c'est l'entreprise de mon père.
Так вышло, что это компания моего отца.
Il s'avère Danny Tripp a peur des serpents.
Оказалось, что Денни Трипп боится змей.
Il s'avère que le poisson est la protéine la plus rentable sur Terre.
Оказывается, рыба - наиболее экономически выгодный протеин на планете.
Il s'avère qu'il a été volé d'un garage du Queens.
Оказалось, что машина была украдена из гаража в Квинсе.
Il s'avère qu'il ne tient pas l'alcool.
Оказалось, он не очень-то умеет пить.
Il s'avère que le divin enfant n'a pas obtenu son diplôme.
Оказывается, наш золотой мальчик диплом так и не получил.
Il s'avère qu'il a manqué 47 jours l'année dernière.
Оказывается, он в прошлом году пропустил аж 47 дней.
Mais il s'avère que ce n'est pas le cas.
Но оказывается, это не так.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2994. Точных совпадений: 2994. Затраченное время: 307 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo