Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "salle de classe" на русский

Посмотреть также: salle de classe virtuelle
Искать salle de classe в: Синонимы
класс
классная комната
классной комнате
классе
класса
аудитории
классы
классных
классом
уроке

Предложения

34
Première fois qu'on revient dans la salle de classe d'Alaric.
Вот мы и снова вернулись обратно в класс Аларика...
Nos problèmes de budget ne devraient pas être un problème pour une seule salle de classe. Merci.
Из-за наших проблем с бюджетом не должен пострадать... ни один класс.
Pourquoi travailler sur une affaire est ma salle de classe.
Потому, что работа над делом - моя классная комната.
Une salle de classe à moi toute seule est trop grande et solitaire.
Моя классная комната слишком большая и в ней одиноко.
L'explosion dans la salle de classe a provoqué l'éclatement des cellules cancéreuses.
Взрыв в классной комнате вызвал разрыв раковых клеток.
Certains étudiants sont à la bibliothèque, mais d'autres sont dans la salle de classe.
Некоторые из учеников в библиотеке, а другие - в классной комнате.
Bien, aujourd'hui j'ai condui, Et nous nous sommes glissés dans la salle de classe où Kurt nous a présenté...
Ну так вот, сегодня я подвез ее, и мы пробрались в класс, где Курт представил нас...
Mais la page YouTube ressemble de bien des manières à une salle de classe.
Но, по-моему, страница YouTube во многом напоминает класс.
Compte tenu de la petite taille de nombreuses écoles, il faut enseigner à des enfants d'âges différents dans la même salle de classe.
Поскольку многие школы являются небольшими, детей разного возраста приходится обучать в одной классной комнате.
C'est évident, c'est votre salle de classe, vos poisons, vous seul auriez pu la tuer.
Если подумать, это очевидно, раз это ваш класс, ваши яды, то только вы могли убить её.
Avez-vous demander la permission d'utiliser cette salle de classe?
Вам разрешено занять этот класс?
Ils espèrent également que les enfants retrouvent alors leur salle de classe, après les récréations, pour travailler avec un intérêt renouvelé.
Они также высказывают надежду на то, что после перемены школьники, вернувшись в класс, будут работать с новым энтузиазмом.
Il peut s'agir d'activités religieuses dans la salle de classe ou à l'extérieur.
Это может быть связано с религиозными действиями как в классе, так и за его пределами.
L'enseignement peut être dispensé ailleurs que dans une salle de classe.
Обучение происходит не только в школьных классах.
Ces documents étaient disponibles en anglais et en russe sur le site Web de la salle de classe.
Эти материалы опубликованы на английском и русском языках на вебсайте виртуального класса.
J'étais en salle de classe.
Я тогда уже был на уроке.
Donc j'ai deux grandes règles dans ma salle de classe.
В моём классе есть два главных правила.
La fierté du lieu... dans votre salle de classe.
Гордость этого места... в вашем кабинете.
Tu vas partir et je me retrouverai dans une salle de classe.
Ты сейчас уйдёшь, а они снова направят меня в школу.
Je suis l'inscription sur le mur le murmure dans la salle de classe.
Я - надпись на стене шепот в классном помещении.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 168. Точных совпадений: 168. Затраченное время: 185 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo