Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "satisfont" на русский

удовлетворяют отвечают соответствуют
отвечающие
удовлетворяет
удовлетворяли
соблюдаются
удовлетворять требованиям
выполнят
удовлетворяющих
выполняют

Предложения

34
33
26
Les combustibles fossiles satisfont actuellement près de 80 % des besoins mondiaux en énergie primaire, fournie ou non par les circuits commerciaux.
Ископаемые топлива в настоящее время удовлетворяют около 80% мировых коммерческих и некоммерческих потребностей в первичной энергии - см. таблицу 1.
Il est une question distincte sur laquelle il faudra se pencher, à savoir la réglementation des munitions qui ne satisfont pas aux nouvelles normes techniques.
Необходимо рассмотреть такую отдельную проблему, как регламентация боеприпасов и снарядов, которые не удовлетворяют новым техническим стандартам.
À l'heure actuelle, il semble que les dispositions de la législation vénézuélienne ne satisfont pas aux conditions susmentionnées.
Как представляется, действующие положения законодательства Венесуэлы не отвечают вышеупомянутым требованиям.
Ils pourraient encore envisager une interdiction du transfert des mines antivéhicule qui ne satisfont pas aux nouvelles normes.
Государства-участники могли бы также обсудить вопрос о запрещении передачи ПТрМ, которые не отвечают новым стандартам.
L'État partie considère que ces mesures satisfont aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 24.
Государство-участник утверждает, что эти меры соответствуют его обязательствам по статье 24.
Les citoyens qui ne font pas partie du Commonwealth peuvent être naturalisés s'ils satisfont aux critères requis en matière de résidence.
Граждане государств, не входящих в Содружество, могут быть натурализованы, если они соответствуют необходимым требованиям в плане постоянного проживания.
Les munitions en grappe qui ne satisfont pas à cette norme devraient être interdites.
Кассетные боеприпасы, которые не отвечают этому стандарту эффективности, следует запретить.
Les ménages ruraux, sans technologies appropriées, satisfont leurs besoins économiques directement à partir des ressources naturelles et des fragiles systèmes écologiques.
В сельских районах домохозяйства, не имея возможности использовать надлежащие технологии, удовлетворяют свои экономические потребности непосредственно за счет природных ресурсов и хрупких экологических систем.
Les avis de vacance de poste publiés après l'adoption de cette résolution satisfont à cette demande.
Объявления о вакантных должностях, опубликованные после принятия этой резолюции, отвечают этому требованию.
Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.
Группа также рассматривает по существу те претензии категории "С", которые удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
La majorité des étrangers ne satisfont pas aux exigences du marché du travail lituanien en raison de leur niveau d'éducation insuffisant.
Большинство иностранцев не удовлетворяют требованиям литовского рынка труда из-за их низкого образовательного уровня.
Les valeurs citées dans le NOTA au 5.3.2.2.1 ne satisfont plus à l'état actuel de la technique.
Значения, приведенные в ПРИМЕЧАНИИ к пункту 5.3.2.2.1, уже не соответствуют нынешнему уровню развития техники.
Il suffit que l'État détermine lui-même si ses systèmes satisfont aux critères.
Достаточно, чтобы государство само установило, что его системы отвечают критериям.
En conséquence, ils ne satisfont pas pleinement aux prescriptions du RID/ADR.
Поэтому они не полностью отвечают требованиям МПОГ/ДОПОГ.
Les PCCC satisfont au critère de persistance dans les sédiments.
КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений.
Les conditions de vie ne satisfont même pas aux normes élémentaires de survie.
Условия жизни там не отвечают даже минимальным стандартам.
J'ai remarqué des détails sur la coque qui ne satisfont pas les spécifications du fabricant.
Я заметила на корпусе несколько деталей, которые не соответствуют спецификациям производителя.
Les dispositifs décrits dans les paragraphes 3.1.et 3.2. seront considérés comme acceptables s'ils satisfont aux critères essentiels s'appliquant au principe de la dilution variable.
Устройства, описанные в пунктах 3.1 и 3.2, считаются приемлемыми, если они отвечают основным критериям принципа переменного разрежения.
Il est retourné dans la prison de Pol-e Charkhi, où les conditions de détention ne satisfont toujours pas aux normes exigées en dépit de quelques améliorations.
Он вновь побывал в тюрьме Пуль-и-Чаркхи, где условия, несмотря на некоторое улучшение, по-прежнему не соответствуют нормам.
Il constate que les requérants ayant fourni au moins un document pour justifier leur résidence au Koweït durant deux de ces trois périodes satisfont à la condition de résidence.
Группа считает, что заявители, представившие как минимум один документ для доказательства своего местожительства в Кувейте по двум из трех периодов, удовлетворяют требованию относительно проживания.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 358. Точных совпадений: 358. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo