Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "se balancer" на русский

Искать se balancer в: Спряжение Синонимы
покачиваться
качаться
аж скулы сводит
Se balancer dans le fond peut être amusant !
Покачиваться позади может быть забавным!
Le Glee Club c'est fun! se balancer en arrière plan peut être fun !
Кружок хора - это весело! Покачиваться позади может быть забавным!
Mais c'était assez sympa de se balancer 2 ou 3 vacheries.
Но было круто провести с тобой пару раундов.
Errol Flynn aimait bien se balancer avec.
Эролл Флинн любил на ней качаться.
Il n'arrêtait pas de se balancer, donc j'ai fait la même chose.
Он продолжал драку, и я тоже.
On voit les arbres se balancer et le clair de lune briller doucement sur la vitre.
Сквозь него видно, как качаются деревья, и лунный свет так мягко переливается на стекле.
il l'aurait laissée se balancer.
он позволил бы ей висеть там.
"Espérer se balancer", oui.
On aura probablement besoin de nos munitions, et je veux que le capitaine Tallmadge voit son père se balancer à la potence.
Вероятно, сегодня нам понадобится амуниция, и я хочу, чтобы капитан Тэлмедж увидел, как его отец болтается на виселице.
Son cou est tellement gros, qu'il va certainement pendre là et se balancer pendant un moment.
У него такая толстая шея. По-моему он будет болтаться и дёргаться ещё целую кучу времени.
Ils ne peuvent pas se balancer de branches en branches comme les singes.
Они не могут прыгать с ветки на ветку, как обезьяны.
Sais-tu que se balancer va être taxé ?
Ты знаешь, что флирт облагается налогом?
Écoute, je ne sais pas ce qu'il va dire mais tout ce qu'il fait maintenant, c'est se balancer et marmonner.
Послушай, я не знаю, что он скажет, но все, что он сейчас делает - это раскачивается взад-вперед и бормочет
c'était une autre tentative de se balancer d'un arbre ?
Очередная попытка сигануть с дерева?
Qui veut se balancer sur une étoile
Унести с собой лунный свет?
Duffman peut toujours se balancer et faire la fête.
Даффмен все еще может веселиться.
Elle a essayé de se balancer sur une corde qui s'est rompue.
Похоже, она пыталась покататься на верёвке, но та оборвалась.
Que dira-t-il en voyant ses fils se balancer au bout d'une corde ?
Что они скажут, когда их сыны будут висеть на веревке?
Se balancer c'est pas danser.
Покачивались не значит танцевали.
Le valet d'un Comte sur le point de se balancer au bout d'une corde.
"Графского камердинера повесят..." и все в таком духе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo