Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "se faire photographier" на русский

Искать se faire photographier в: Спряжение Синонимы
фотографироваться
сфотографироваться
Pourquoi aller se faire photographier aux 4 coins de la ville,... et jeter les clichŽs ?
Зачем постоянно фотографироваться в разных концах города и тут же выбрасывать снимки?
Parce que les agents secrets n'aiment pas se faire photographier...
Так как копы под прикрытием и тайные осведомители не любят, когда их снимают...
OK, bien, si le gars que vous continuez à chercher est l'ami de Roman, alors il est sûr qu'il n'aime pas se faire photographier.
Что ж, если парень, за которым вы наблюдаете, друг Романа, тогда он точно не любит, когда его фотографируют.
On va se faire photographier.
Tu connais un endroit où on peut se faire photographier... comme un photomaton?
Скажи, ты не знаешьа... места, где нас могут снять... типа э... фотомагазин?
Je parie qu'il y a des gens qui viennent des alentours se faire photographier avec.
Il y a une différence entre être ici et venir pour se faire photographier.
Есть большая разница между реальной помощью и рекламной поездкой для пары снимков в журнале.
On a eu une réunion de profs jeudi dernier pour discuter de la photo de classe des terminales et le fait que, depuis l'an dernier, ils ont droit de se faire photographier par un photographe de leur choix.
В прошлый четверг у нас был классный час, тема была "Выпускной альбом",... мы ввели новое правило в том году, что выпускникам можно... фотографироваться у любого фотографа по их выбору, ну,... не обязательно у того, которого нанимает школа, понимаете?

Другие результаты

Un vieux dégoutant qui vient de temps en temps faire photographier les filles.
Отвратительный старик, приводящий иногда девочек фотографироваться.
Je ne crois pas qu'il pourra s'y faire photographier dans un avenir proche.
Не думаю, что он сможет там сфотографироваться в ближайшее время.
Il a dit que Poppy avait décidé de faire photographier sa collection par "W.W.D" au Gala conservateur de Central Park.
Он говорит, Поппи решила, что фотографы журнала снимут её коллекцию на приеме Комитета Центрального парка.
C'est affreux qu'on se batte pour me photographier à faire ces bêtises, mais... vous croyez vraiment que Francisco a été tué pour ça ?
И плохо, что люди дерутся, чтобы заснять меня, делая все эти дурацкие вещи, но... вы думаете, что Франциско был убит из-за этого?
Les Sud-Africains ont montré que cela pouvait se faire, que cela devait se faire.
Южноафриканцы показали, что это можно и нужно сделать.
Un cocktail rapide pour se faire vomir.
Что-что? Быстрое и эффективное средство для вызова рвоты.
Il faut livrer les boissons et se faire payer.
Здесь нужно отправить напитки в магазины и получить за них деньги.
Il va probablement se faire virer.
И теперь его, вероятно, уволят за это.
Buffy y est retournée pour se faire tuer, Giles.
В конце всегда тоже самое... это означает, что Баффи пошла туда только, чтобы быть застреленной, Джайлз.
Emmène Dean et Harry se faire examiner.
Ты своди Дина и Гарри провериться. Удостоверься что они в порядке.
On pouvait se faire une place là bas.
Мы могли бы снять там себе домик, а она сказала, что этого не будет.
Il veut encore se faire taser.
Он точно говорит, что хочет еще электрошока.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8987. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo