Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "se presser" на русский

Искать se presser в: Спряжение Синонимы
спешить
торопиться
поторапливаться
чему спешка
Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps.
Нет необходимости спешить. У нас достаточно времени.
Je ne pense pas qu'ils aient besoin de se presser et de se marier avant l'arrivée du bébé.
Я не думаю, что им нужно спешить и жениться, пока ребенок не родился.
Pas besoin de se presser, alors.
Ну, тогда нет необходимости торопиться.
Tu sais, on a attendu si longtemps, pourquoi se presser maintenant ?
Знаешь, мы ждали так долго... Зачем торопиться сейчас, правда?
Attendez. Pourquoi se presser ?
Подождите, куда спешить?
Un pauvre vieux comme toi ne devrait pas avoir à se presser.
Бедному старикану вроде тебя не стоит так надрываться.
Pas la peine de se presser ! On se retrouvera.
Не торопись, мы скоро встретимся.
Elle devrait se presser pour le conquérir.
Ей нужно двигаться быстрее и схватить его.
Ils auront peut-être pas besoin de se presser.
Можа и спешка никакущая не понадобится совсем.
En fait, elle n'avait pas à se presser.
Но на самом деле не было нужды торопиться.
Dans ce cas, va falloir se presser.
Так что, чем скорее тем лучше. Проклятье, сколько у нас времени?
On doit emprunter cette rue, et va falloir se presser !
Нам надо попасть на эту улицу, и побыстрей!
Adriana, cours dire à ta sœur de se presser un peu.
Адриана, скажи, чтобы сестра поторопилась.
Si ça échoue, ils vont se presser d'aller à mon palais et tuer ma famille !
Если не получится, они ворвутся в мой дворец и перережут всю мою семью!
Si il est amoureux de cette fille, pourquoi devrait-on se presser?
Если он влюбился в ту девушку, мы-то тут при чём?
La dernière fois que nous avons parlés de notre avenir, Il a tout simplement dit: "Pourquoi se presser ?"
В последний раз, когда мы разговаривали о будущем, он практически сказал "К чему спешка?".
Pour l'instant, tu n'es pas là, pas besoin de se presser.
Если тебя здесь нет, чтобы ее обновить, то к чему спешка?
On va pas se presser.
Не будем бросаться туда.
Dites-lui de se presser.
Скажи, чтобы торопился.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47. Точных совпадений: 47. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo