Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "se sentir" на русский

Искать se sentir в: Спряжение Синонимы
чувствовать себя
почувствовать себя
ощущать себя
чувствует себя
одиноко
чувствовал себя
чувствуют себя
чувствовала себя
испытывать
чувствовали себя

Предложения

Elle a besoin de se sentir normale.
Ей нужно чувствовать себя нормальной сейчас... она не нормальная.
Personne aujourd'hui ne peut se sentir à l'abri.
Сегодня никто не может чувствовать себя неуязвимым.
On les rabaisse pour mieux se sentir.
Понимаешь, ведь мы их терзаем, только чтобы почувствовать себя круче.
Elle grimpait dehors sur son toit la nuit. pour se sentir libre.
Она вылезала на крышу по ночам чтобы почувствовать себя свободной.
Il est crucial que tous les citoyens du Kosovo puissent se sentir en sécurité.
Важно, чтобы все граждане Косово могли ощущать себя в безопасности.
Tant qu'il restera un seul enfant réfugié, la communauté internationale doit se sentir redevable à l'égard des jeunes générations.
До тех пор, пока хоть один ребенок остается беженцем, мировое сообщество должно чувствовать себя в долгу перед молодым поколением.
Aucun pays ne pourrait se sentir en sécurité dans de telles circonstances.
Ни одна страна не может чувствовать себя в безопасности в подобных обстоятельствах.
Une fille pourrait commencer à se sentir spéciale.
Девушка должна начинать чувствовать себя особенной.
Elle ne peut pas prendre un comprimé pour se sentir mieux.
Она не может принять таблетку, чтоб почувствовать себя лучше.
Dans quelques semaines, elle devrait se sentir mieux.
Через несколько недель, она должна начать чувствовать себя лучше.
Votre fille doit se sentir comme une princesse.
Ваша дочь должна чувствовать себя принцессой.
Chacun a le droit de se sentir en sécurité chez soi.
У всех есть право чувствовать себя в безопасности в собственном доме.
C'est juste que c'était tellement agréable de se sentir utile à nouveau.
Было так приятно снова почувствовать себя нужной.
Tu la fais se sentir mieux.
А ты заставляешь ее чувствовать себя лучше.
C'est horrible, se sentir si... Impuissant.
Это так ужасно - чувствовать себя таким... бессильным.
Puis, quand viendra le dernier jour Ils vont se sentir plus prêts.
Когда придет последний день они будут чувствовать себя более готовыми.
En un mois, elle a appris à se sentir chez elle, ici.
За этот месяц она научилась чувствовать себя дома здесь.
Comment peut-on se sentir en sécurité quand une bande de jeunes ivrognes, violents et irresponsables menacent la communauté.
Я не знаю никого, из живущих здесь, кто может чувствовать себя в безопасности когда у нас есть куча пьяных, насилия, безответственные дети, которые представляют угрозу обществу.
Dis-leur juste qu'il va se sentir plutôt mal.
Скажите им, он будет чувствовать себя довольно ужасно...
Mia, née d'une mère déprimée, idéalise son père pour ne pas se sentir totalement seule.
Миа, рожденная у склонной к депрессии матери, идеализировала своего отца, чтобы не чувствовать себя совершенно одинокой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1157. Точных совпадений: 1157. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo