Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "se voir" на русский

Искать se voir в: Спряжение Синонимы
встречаться
встретиться
видеться
видеть друг друга
увидеться
видеть себя
считать
повидаться
получить
встретимся
увидимся
встреча

Предложения

242
197
108
98
97
97
73
On devrait arrêter de se voir.
Дэвид, я считаю, нам не следует больше встречаться.
Je ne pense pas qu'on devrait continuer à se voir.
Наверное, нам не стоит больше встречаться.
On pourrait se voir ce soir.
Но, возможно, мы сможем встретиться вечером.
On était sensé se voir dans mon bureau il y a 30 minutes.
Мы должны были встретиться в моем кабинете полчаса назад.
Je pense que nous devrions plus se voir.
Думаю, нам не стоит больше видеться.
Donc j'espérais que l'on pourrait peut-être se voir plus.
Вот я и подумал... что мы могли бы чаще видеться.
Quelques fois. Plus, quand on a commencé à se voir.
Стала звонить чаще после того, как мы с ней начали видеться.
Natalie et moi avons commencé à se voir il y a environ un an.
Натали и я начали встречаться около года назад.
Je pense juste qu'on ne devrait plus se voir.
Думаю, нам не стоит больше встречаться.
On ne peut pas se voir qu'une fois par mois.
Мы не можем видеться всего раз в месяц.
Maintenant que tu reprends l'école, on devrait sans doute se voir moins souvent...
Итак, теперь у тебя начались занятия в школе, и, возможно, нам следует видеться чуть реже...
Mais on peut toujours se voir pendant les Week-Ends.
Но мы сможем видеться по выходным.
Ou on pourrait se voir en privé.
Или мы можем встретиться позже. Наедине.
Je crois qu'on devrait arrêter de se voir.
Мне кажется, мы должны перестать встречаться.
On devrait cesser de se voir.
Я считаю, нам нужно перестать встречаться.
Patrick, je ne crois pas qu'on devrait continuer à se voir.
Патрик, не думаю, что нам стоит встречаться.
Je pensais avoir été clair qu'on ne devait plus se voir.
Что нам не стоит больше встречаться.
On ne doit plus se voir pendant quelque temps.
Может быть, какое-то время нам не надо встречаться...
Ils devaient se voir le samedi.
И собирались встретиться в субботу утром.
On devait se voir pour ça, pour le remettre en selle.
Поэтому мы и собирались встретиться в субботу утром, чтобы наставить его на правильный путь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1006. Точных совпадений: 1006. Затраченное время: 361 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo