Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "simple" на русский

Посмотреть также: plus simple aller simple
Искать simple в: Oпределение Синонимы
простой
легко
обычный
прямой
обыкновенный
несложный
одинарный
простенький
рамки
обычное
просто только чисто сложно
сугубо
простая
прямая

Предложения

Laissez-moi vous poser une simple question...
Я доктор Фредерик Гарднер. Позвольте задать вам один простой вопрос...
Il faut espérer que tout jugement sera considéré comme un acte de justice et non de simple procédure.
Следует надеяться, что любые решения будут рассматриваться в качестве акта справедливости, а не простой процедуры.
J'aimerais que ce soit aussi simple.
Хотела бы я, чтобы было все так легко.
Si ça pouvait être aussi simple.
Да, если бы все было так легко.
Un simple magnétophone, comme celui-ci.
Обычный диктофон, такой же, как этот.
Le simple fait que d'autres parties du traité sont suspendues ou même abrogées n'épuise pas la question.
Простой факт того, что действие других частей договора приостановлено или даже прекращено, не является решающим.
La composition du questionnaire devrait être immédiatement apparente et simple.
Структура вопросника должна быть максимально понятной и простой.
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
Вебсайт МГПО должен стать вебсайтом комплексного обслуживания, использующим простой статический интерфейс.
Je demande une réponse simple à une question simple.
Всё, что мне от Вас нужно, это получить простой ответ на простой вопрос.
Donc peut-être plus qu'une simple coïncidence.
То есть, возможно, это больше, чем простое совпадение.
Officiellement, vous êtes un simple consultant.
Если кто-то спросит, вы здесь просто как консультант.
Ce n'est pas si simple.
На что будет похожа ее жизнь, если она умрет? - Господи.
Si tout était aussi simple que vouloir apprendre à tirer.
Если бы с ними было все так просто, как с желанием пострелять.
C'était plutôt simple, aucun blessé.
План был весьма незатейливым, и никто не пострадал.
Un simple jumeau ne suffirait pas.
Я имею ввиду, обычные двойняшки не подходят.
Un simple accident ne vous amènerait pas ici.
Вы бы не появились здесь, если бы это был несчастный случай.
C'était bien plus qu'une simple infidélité.
То, что случилось той ночью, было гораздо больше, чем измена.
Un lit simple, personne voulait de toi.
Никто не захотел с тобой жить, поэтому номер одноместный.
Une telle sauver une simple ville.
Такое упорство чтобы спасти всего лишь один город.
Peut-être pour le simple plaisir des yeux.
Наверное, ему нравится то, что он видит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9409. Точных совпадений: 9409. Затраченное время: 126 мс

si simple 188

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo