Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: simplement pas possible
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "simplement pas" на русский

Предложения

Nous ne pouvons tout simplement pas continuer de prétendre ignorer l'histoire.
Мы просто не можем делать вид, что не знаем собственной истории.
Il n'y a tout simplement pas assez d'argent pour faire face à l'ampleur de ces problèmes en utilisant le modèle actuel.
Просто недостаточно денег чтобы работать с любыми из этих проблем в масштабе с использованием текущей модели.
Je ne veux simplement pas que tu sois blessé.
Я просто не хочу видеть тебя разбитым.
Celui-ci ne peut tout simplement pas négliger les conséquences raisonnablement prévisibles.
Он просто-напросто не может закрывать глаза на разумно предвидимые последствия.
Je ne vois simplement pas de quoi vous parlez.
Я действительно не понимаю о чём ты говоришь.
D'autres ne savent peut-être simplement pas comment suivre l'exemple.
Третьи могут просто не знать, как именно поддерживать подобную инициативу.
Cela ne fonctionnera tout simplement pas, même à court terme.
Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде.
Je vois, mais je ne comprends simplement pas.
Я вижу это, но не вполне понимаю.
La plupart des informations ne sont tout simplement pas enregistrées.
Большая часть информации просто не регистрируется.
Nous ne pouvions tout simplement pas comprendre comment c'était arrivé.
Мы не могли понять, как это произошло.
Ce compte offshore n'existe simplement pas.
Этот оффшорный счет просто не существует.
Je n'y crois simplement pas.
Я в это просто не верю.
Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient.
Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Je ne veux simplement pas aller avec toi.
Я просто не хочу с тобой идти.
Je ne veux simplement pas aller avec vous.
Я просто не хочу идти с вами.
Lorsqu'une personne n'est pas encore entrée sur le territoire de l'État expulsant, il n'y a tout simplement pas besoin de l'expulser.
Когда человеку еще предстоит въехать на территорию высылающего государства, необходимость в высылке просто не возникает.
Je ne veux simplement pas le faire avec un décolleté.
Я просто не хочу это делать с моим декольте.
Il n'est simplement pas prêt à l'accepter.
Он просто еще не готов принять это.
Eh bien, disons simplement pas d'enfants, alors.
Ну тогда давайте не будем заводить детей.
Il s'est mis entre nous avant... ne le laissons simplement pas recommencer.
Все это время он вставал между нами... Давай просто не допустим, чтобы это случилось снова.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 974. Точных совпадений: 974. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo