Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: single malt nouveau single
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "single" на русский

сингл
синглом
песню
односолодовый
сингла
единого передаваемого

Предложения

25
22
On va produire cette chanson comme un single en live.
Мы собираемся выпустить эту песню как живой сингл.
Oui, mais elle doit sortir un single numéro un.
Ну, да, я думаю но у нее есть сингл номер один там.
Et ils veulent que ce soit mon premier single.
И они хотят, чтобы она была моим первым синглом.
J'ai la nette impression qu'il prévoit de le sortir directement après ce single.
Я получил ясное впечатление, что он планирует выпустить его, сразу вслед за синглом.
Et voici son single "Aveugle".
А сейчас мы послушаем её песню "Ослепнуть".
Tu es sur le point d'enregistrer un single pour un gros label.
Ты говоришь о том, чтобы записать песню в классной студии.
Ton premier single deviendra numéro un et pourra payer mes frais de fac.
Твой первый сингл может оплатить мне учебу в колледже.
Tu as vu comment Jeff a réagit quand j'ai fait la promo de ton single.
Ты видела, как Джефф отреагировал, когда я продвигал твой сингл.
Ce sera notre première chance de réaliser un single.
Это будет наш первый выпущенный сингл.
Tu devrais sortir ce single en premier avant que ton album ne sorte.
Тебе стоит выпустить её сначала как сингл, до того как выпускать альбом.
Que j'en fasse mon premier single.
И сделают ее моим первым синглом.
Ton single se vends si bien, que la maison de disques triple ton avance.
Твой сингл так хорошо продается, и звукозаписывающая студия утроила твой аванс.
D'après l'étude, il n'y a pas de single dans l'album.
По данным исследования, говорится, что этот сингл не подходит.
Richi, tu ne peux pas vendre ton single
Риши, ты не можешь продавать сингл
Mon single vient de sortir, pas le sien.
Выходит мой сингл, а не ее.
Et bien, je pensais que tu pourrais en sortir un single, et que ça relancerait les ventes directement au maximum.
Знаешь, я подумала, что если ты выпустишь это как сингл, твои квартальные продажи взлетят, прямо на вершину.
Oh, justement, ça aussi. C'est le single numéro 1 du pays.
И кстати говоря, это сингл номер один в стране.
Ce n'est pas un single meneur, le prends pas mal.
Это не ведущий сингл, не обижайся.
LE SINGLE DE RAYNA PASSE PEU EN RADIO.
Сингл Рейны Джеймс не имеет успеха на радио.
Sohaya avec son dernier single...
Итак, Сохая со своим последним синглом...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 76. Точных совпадений: 76. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo