Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de la république de slovénie
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "slovénie" на русский

Предложения

Au début des années 90, en raison de la guerre dans les Balkans, la Slovénie a accueilli quelque 70000 réfugiés.
В начале 1990-х годов в результате войны на Балканах Словения приняла около 70000 беженцев.
La Slovénie a indiqué que l'autorité centrale serait le Ministère de la justice.
Словения сообщила, что центральным органом будет Министерство юстиции.
Seules la Bosnie-Herzégovine et la Slovénie ont enregistré une progression notable.
Существенный рост был зарегистрирован только в Боснии и Герцеговине, а также в Словении.
La Slovénie utilise aussi la radio.
В Словении - также используется и радио связь.
La Réunion a pris note des réponses à cette lettre envoyées par la Slovénie et la Suisse.
Совещание приняло к сведению ответы на это письмо, присланные Словенией и Швейцарией.
Veuillez indiquer les mesures correctives que la Slovénie a prises ou envisage de prendre à ce sujet.
Просьба представить комментарии о принятых или планируемых Словенией мерах в этой связи.
La Slovénie compte actuellement 2 universités et 10 instituts universitaires autonomes.
В настоящее время в Словении действуют два университета и 10 независимых высших учебных заведений.
Des ateliers régionaux ont eu lieu en Algérie, à Bahreïn, au Botswana, en France, en Slovénie et en Inde.
Региональные семинары были проведены в Алжире, Бахрейне, Ботсване, Франции, Словении и Индии.
M. GORENAK souhaite donner de plus amples informations concernant l'attitude de la Slovénie à l'égard des personnes provenant de l'ancienne Yougoslavie.
Г-н ГОРЕНАК хотел бы предоставить более подробную информацию относительно позиции Словении по отношению к выходцам из государств бывшей Югославии.
Cette initiative en est toujours au stade des discussions préliminaires et n'a pas été bien perçue en République de Slovénie.
Данная инициатива все еще находится на стадии предварительного обсуждения и пока не получила надлежащей поддержки в Республике Словении.
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
Надзор за деятельностью банков и других финансовых учреждений осуществляется Банком Словении.
La République de Slovénie n'a pas de stratégie antiterroriste, mais elle est en train de l'élaborer.
У Республики Словения нет антитеррористической стратегии; она в настоящее время вырабатывается.
La Slovénie n'ayant pas subi d'attaques terroristes à ce jour, elle peut difficilement faire état de pratiques optimales.
Поскольку до настоящего времени в Словении не осуществлялись террористические нападения, сложно привести примеры передовой практики.
Dans ce cadre, veuillez indiquer les techniques d'enquête spéciales qui peuvent être utilisées en Slovénie dans les affaires de terrorisme.
В этом контексте просьба указать, какие специальные следственные методы могут использоваться в Словении в случае терроризма.
La Slovénie échange des données de ce type avec l'OTAN et l'Union européenne sur la base d'accords de sécurité signés et ratifiés.
Словения обменивается такими данными с НАТО и Европейским союзом на основании подписанных и ратифицированных соглашений о безопасности.
La République de Slovénie a récemment répondu aux questionnaires de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et d'autres organisations internationales.
Республика Словения представила недавно ответы на вопросники Европейского союза, Совета Европы и других международных организаций.
Enfin, je ne peux que réitérer la position de la Slovénie qui reflète notre adhésion à la réforme globale du Conseil de sécurité.
И наконец, я не могу не повторить еще раз позицию Словении, которая отражает нашу приверженность всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
Malgré ses modestes ressources, la Slovénie est un pays donateur et va devenir un membre actif de l'Organisation.
Несмотря на свои скромные ресурсы, Словения могла бы выступить в роли страны-донора и стать активным членом Организации.
Une telle situation met la Slovénie au rang des pays européens ayant un niveau élevé de mortalité maternelle.
Вследствие этого Словения относится к числу европейских стран с высоким уровнем материнской смертности.
Tout père ou mère qui ont une résidence permanente en République de Slovénie a droit à cette allocation.
Правом на получение такой помощи располагает каждый ребенок, чей отец или мать имеет постоянное местожительство в Республике Словения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1532. Точных совпадений: 1532. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo