Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "son diplôme" на русский

диплом
аттестат
выпускной
выпуска
лицензию
выпустится
он закончил
закончит школу
свою степень
Академию
окончил
выпускного
выпустился
выпускается
выпустилась

Предложения

La première avocate vanuatuane a obtenu son diplôme en 1985.
Первая женщина-юрист, представительница коренного населения Вануату, получила диплом в 1985 году.
Il s'avère que le divin enfant n'a pas obtenu son diplôme.
Оказывается, наш золотой мальчик диплом так и не получил.
Premier Gallagher à recevoir son diplôme.
Первый из Галлагеров, который получает аттестат.
Eh bien, Hanna dit que son neveu reçoit son diplôme.
О, ну, Ханна сказала, что у её племянника выпускной.
Il avait offert ce bus à ma sœur pour son diplôme.
Этот автобус купили моей сестре в подарок на выпускной.
Peut-être qu'il peut avoir son diplôme pendant qu'il purge sa peine.
Может, получится получить диплом, пока он отбывает срок.
Ma fille reçoit son diplôme aujourd'hui.
Мой коллега по работе получает диплом.
L'état réclame une leçon d'éducation sexuelle pour avoir son diplôme.
Государство требует, чтобы он прошёл этот курс, если хочет получить диплом.
Tu sais une fois qu'Isabelle aura eu son diplôme...
Знаешь, однажды Изабель получит диплом...
Comment a-t-il eu son diplôme de médecine?
И как он получил медицинский диплом?
Je l'ai donné à ma fille pour son diplôme.
Я отдала его моей дочери, когда она закончила колледж.
Le premier groupe de stagiaires doit recevoir son diplôme le 1er avril.
Первый набор курсантов должен быть выпущен 1 апреля.
Elle a obtenu son diplôme le 1er septembre 2001.
Она дипломировалась 1 сентября 2001 года.
Lobo... votre fils n'aura pas son diplôme cette année.
Мистер Лобо, ваш сын не выпускается в этом году.
Il avait étudié et passé son diplôme sans nous en parler.
Он поступил в юридическую школу и сдал экзамены, никому не сказав.
Vous voyez, Marshall a toujours rêvé d'utiliser son diplôme en droit pour protéger l'environnement.
Видите ли, Маршалл всегда мечтал о том, чтобы применить свои юридические знания для защиты окружающей среды.
Elle va avoir son diplôme à SU.
Она получит научную степень в университете.
Il a eu son diplôme en six ans.
Стал доктором права за шесть лет.
S'il continue comme ça, il aura son diplôme dans trois ans.
Такими темпами он получит диплом за три года.
Je suis moins impressionné que lui par son diplôme de Harvard.
Скажем так, я менее впечатлён его Гарвардской степенью, чем он.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 230. Точных совпадений: 230. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo