Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: faire en sorte que en quelque sorte
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "sorte" на русский

Предложения

7565
une sorte 5071
1976
Scott pense pouvoir leur adapter une sorte de silencieux...
Скотт думает, что сможет смастерить какой-то глушитель для него и может...
Apparemment, c'est une sorte de thérapeute, elle a un bureau ici dans le bâtiment.
Похоже, она какой-то терапевт, ее офис в этом здании.
Et il faisait toujours en sorte que personne ne le voie, excepté moi.
Ему всегда удавалось делать это так, что его никто не видел, кроме меня.
Comment tu m'as gardé sous surveillance comme une sorte de prisonnier, une sorte d'outil.
Как ты держала меня под наблюдением, словно я какой-то пленник, какой-то инструмент.
Faut que je sorte de là.
Эй, парни, мне надо выбраться отсюда.
Quelqu'un voulait qu'il sorte vite.
Похоже, кому-то очень понадобилось, чтобы он на свободе оказался.
Une sorte de campagne entre filles.
Это будет что-то вроде кампании между всеми девочками.
Je voulais faire une sorte de casting.
Я также хотел, чтобы мы провели что-то вроде предварительной пробы.
Probablement une sorte de réacteur matière-antimatière.
Это, наверное, какой-то тип реактора материи-антиматерии.
Faut vraiment que je sorte de là.
Дамочка, мне очень надо выбраться из этой клетки.
C'est incroyable que Chris sorte avec une Barrington.
Я до сих пор не могу поверить что Крис встречается с Баррингтон.
Faites en sorte que le dernier paiement soit prêt.
Только вы позаботьтесь о том, чтобы мой гонорар был наготове.
Ou alors, une sorte d'accident.
Или, может, мы все попали в какую-то аварию.
Une sorte d'extincteur pour objets dissipés.
Можешь считать, что это что-то вроде огнетушителя для активных объектов.
Une sorte d'allergie aux cacahuètes émotionnelle.
Как будто аллергия на арахис, типа эмоциональной аллергии на арахис.
Il prend mal que je sorte avec Charlotte.
Он вне себя из-за того, что я встречаюсь с Шарлоттой.
Papa refuse que je sorte avec Serena.
Папа не хочет, чтобы я встречался с Сиреной.
Les séances devront être une sorte de secret ouvert.
Мои встречи с ними должны стать своего рода всем известным секретом.
Je voulais qu'elle sorte de ma vie.
Я просто... я хотел, чтобы она исчезла из моей жизни.
Pour que quelque chose sorte il faut pouvoir entrer.
Для того, чтобы что-то выбралось, нам нужно попасть внутрь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18470. Точных совпадений: 18470. Затраченное время: 139 мс

une sorte 5071

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo