Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de soudure
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "soudure" на русский

сварка
спайка
припой
сварного
Сварочные
швов
паяльник

Предложения

53
La soudure est plus difficile qu'on le croit.
Сварка намного тяжелее, чем кажется.
Pourquoi la soudure, et pas l'informatique ?
Почему сварка, а не компьютеры?
La soudure sera faite de telle manière que les pièces ne puissent être séparées, puis réassemblées, sans laisser de traces visibles.
На этой полосе, а также с каждой ее стороны, по крайней мере по З мм в ширину, должен быть проштампован единообразный четкий рельеф. Спайка производится таким образом, чтобы куски не могли быть разъединены и снова соединены без оставления видимых следов.
La plupart des bâtons ont une soudure en laiton pour rattacher l'alliage de titane à la tête.
На большинстве клюшек есть тугоплавкий припой, защищающий титановый сплав на оголовке клюшки.
La soudure sur la charnière de l'arme, C'est malin mais mal exécuté.
Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
Et ne soufflez pas sur la soudure, sinon...
И не нужно дуть, иначе...
L'avenir, c'est la soudure.
Да, вы правы, Рэд, домашние компьютеры, это будущее.
Nous avons juste besoin de l'argent pour la soudure.
Нам просто нужно серебро для спайки.
Manny a besoin du poste à soudure que j'ai prêté à Phil.
Мэнни нужен паяльник, который я одолжил Филу.
Je finis cette soudure et je fais une pause.
Спасибо. Дай мне закончить эту сварку, и я отдохну.
Je faisais la soudure des bureaux avant d'être promu aux chaussures.
Чинил столы, потом меня повысили и я стал чинить ботинки.
La soudure n'est pas la mieux.
Спайка. Явно не самая лучшая.
Tu veux juste une soudure par points ?
Ты ведь просто хочешь приварить это точечной сваркой, да?
Elles ont encouragé le Fonds à mettre en place des mécanismes permettant d'assurer la soudure entre les activités de secours et de développement.
Фонду было рекомендовано создать механизмы обеспечения плавного перехода от оказания помощи к деятельности по обеспечению развития.
c) Essai de traction sur une soudure longitudinale
с) испытание на растяжение по продольному сварному соединению
c) La soudure dans les cas de retard de financement de programmes en cours;
с) восполнение задержек с финансированием в рамках текущих программ; и
Hum, donc Papa, si je trouve ce que Phil a fait avec ce poste à soudure, Je te l'amènerais.
Ладно, пап, если я узнаю, что Фил сделал с паяльником, я завезу его к тебе.
L'un des examens a révélé que les arrangements visant à « assurer la soudure » et les modalités pour le report des activités d'un cycle de programmation précédent devaient faire l'objet d'éclaircissements.
В ходе одного из обзоров было установлено, что «промежуточные» договоренности и формы переноса мероприятий из предыдущего программного цикла нуждаются в уточнении.
Tout donne à penser que les corrélations permettant d'assurer la soudure entre des langages et des techniques scientifiques différents sont utiles non seulement pour susciter un mieux-être mais aussi pour combattre des «effets ayant un sérieux impact sur la santé».
Имеются данные, свидетельствующие о том, что конкретные взаимосвязи, обеспечивающие увязку между различными научными языками и методиками, имеют актуальное значение с точки зрения не только благополучия, но и "серьезных видов воздействия на здоровье".
Pour leur part, plusieurs délégations déclarent qu'il leur faut aussi examiner davantage la part qu'elles prennent à l'effort pour "faire la soudure", notamment eu égard aux possibilités de procurer des fonds de diverses sources budgétaires.
Со своей стороны некоторые делегации отметили, что им также необходимо глубже проанализировать свое собственное участие в "ликвидации разрыва", особенно в том, что касается возможности предоставления средств из различных бюджетных источников.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo