Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "supplémentaire" на русский

Искать supplémentaire в: Oпределение Синонимы

Предложения

Les premières expériences acquises montrent également un potentiel supplémentaire.
Первый накопленный опыт также показывает, что здесь имеется дополнительный потенциал.
Je voudrais ajouter que le Groupe consultatif a l'intention de présenter à un stade ultérieur un rapport supplémentaire à votre examen.
Я хотел бы добавить, что позднее Группа намерена представить Вам на рассмотрение дополнительный доклад.
Cela présenterait l'avantage supplémentaire de faciliter l'interopérabilité des matériels.
Это позволило бы получить дополнительное преимущество, поскольку способствовало бы обеспечению совместимости технических средств.
Signe du renforcement de la priorité affectée à ces activités, du personnel spécialisé supplémentaire a été affecté aux trois services.
Трем этим подразделениям было придано дополнительное число специалистов, что свидетельствует о более высокой приоритетности данной работы.
Un critère supplémentaire de fiabilité tel que celui énoncé à l'alinéa b) s'impose.
Необходим дополнительный критерий надежности, предусмотренный в проекте пункта З(Ь).
5 Contribution supplémentaire pour 2000. 6 Contribution supplémentaire pour 2000.
5 Дополнительный взнос на 2000 год. 6 Дополнительный взнос на 2000 год.
Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.
В связи с этим наличие ресурсов необходимо будет обеспечить за счет дополнительных ассигнований.
Il voudra peut-être étudier les avantages de cette exigence supplémentaire.
Рабочая группа могла бы пожелать обсудить преимущества, вытекающие из применения этого дополнительного требования.
Ces juridictions statuent en pleine juridiction et leur intervention constitue donc une garantie supplémentaire.
Эти судебные инстанции выносят решения по праву, и их действия представляют собой, следовательно, дополнительную гарантию.
Quatre pays n'exigent aucun document supplémentaire.
Четыре страны вообще не требуют представления никаких дополнительных документов.
Pas de peine supplémentaire pour ton évasion.
К твоему приговору не будет добавлено дополнительное время из-за побега.
Le Centre a demandé que du personnel supplémentaire soit détaché d'autres organismes gouvernementaux compétents.
Кроме того, ИНТРАК также обратился с просьбой об откомандировании в его распоряжение дополнительных сотрудников из других соответствующих правительственных ведомств.
Une documentation supplémentaire est actuellement établie pour ce dernier module.
В настоящее время ведется работа по подготовке дополнительной документации к модулю обработки данных.
Toute prescription supplémentaire les concernant doit être indiquée conformément au paragraphe 3.1.
Любые дополнительные требования в отношении системы убоя определяются так, как указано в разделе 3.1.
Il fallait toutefois un financement supplémentaire.
Вместе с тем ему настоятельно необходимы дополнительные ресурсы.
Chaque minute supplémentaire augmente le risque pour nous tous.
Каждую минуту, что ты здесь, возрастает риск для всех нас.
Nous avons juste un témoin supplémentaire.
У нас только что появился ещё один свидетель.
Dîtes-leur qu'il y aura un passager supplémentaire.
Скажите им, что со мной будет еще один пассажир.
Examen des aspects financiers du programme supplémentaire pour l'Iraq au siège du HCR à Genève.
Анализ финансовых аспектов Дополнительной программы для Ирака в штаб-квартире УВКБ в Женеве.
Une formation supplémentaire sera dispensée pour compléter cette formation de base et sera adaptée en conséquence.
В порядке дополнения такой базовой подготовки будет предоставляться дополнительная подготовка по ПВК, и она будет соответственно адаптироваться.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7528. Точных совпадений: 7528. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo