Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "supplémentaires" на русский

Предложения

1797
718
699
642
589
585
492
367
Les statistiques supplémentaires demandées seront fournies dans les meilleurs délais.
Дополнительные статистические данные, которые были запрошены, будут предоставлены в максимально короткий срок.
Ces crédits supplémentaires ne devraient pas dépasser 30 millions de dollars.
По предварительным подсчетам, эти дополнительные потребности не должны превысить 30 млн. долл. США.
Les garanties financières supplémentaires vont de 5000 à 100000 dollars.
Сумма дополнительных финансовых гарантий варьируется от 5000 долл. США до 100000 долл. США.
Nous souhaitons ajouter au débat quelques remarques supplémentaires à titre national.
Со своей стороны, мы бы хотели сделать несколько дополнительных замечаний по поводу нынешних обсуждений.
Le budget d'appui ordinaire a prévu trois postes d'administrateur supplémentaires.
Предусмотрено создание трех дополнительных должностей категории специалистов, финансируемых за счет регулярного бюджета вспомогательных расходов.
Il faudrait que l'Assemblée générale ouvre des crédits supplémentaires.
Эти потребности будет необходимо покрыть за счет дополнительных ассигнований со стороны Генеральной Ассамблеи.
Certaines situations supposent des responsabilités supplémentaires pour les entreprises.
Могут существовать ситуации, в которых на компании будут возлагаться дополнительные обязанности.
Nous étions donc prêts à ajouter deux semaines supplémentaires.
Таким образом, мы были готовы дать еще две дополнительные недели.
Ces tâches supplémentaires auraient des répercussions financières.
Эти дополнительные функции будут сопряжены с последствиями для ресурсов.
Ils pourraient également envisager la possibilité de fournir des contingents militaires supplémentaires.
Они могли бы также рассмотреть возможность предоставления дополнительных воинских контингентов для операций по поддержанию мира.
Des ateliers supplémentaires seront organisés dans d'autres régions en 2001.
Дополнительные практикумы по этой тематике будут проведены в других регионах в течение 2001 года.
On pense qu'il faudra enregistrer 300000 électeurs supplémentaires.
Предполагается, что придется зарегистрировать, возможно, вплоть до 300000 дополнительных избирателей.
Les résolutions 62/132 et 63/184 lui fournissent des orientations thématiques supplémentaires.
В резолюциях 62/132 и 63/184 Генеральной Ассамблеи содержатся дополнительные тематические рекомендации для Специального докладчика.
Des calculs supplémentaires peuvent être nécessaires.
В этой связи может потребоваться проведение дополнительных расчетов.
En conséquence, des travailleurs sociaux supplémentaires seront recrutés en 2006.
В результате этого в 2006 году будут наняты на службу дополнительные социальные работники.
Cela peut nécessiter la collecte de données supplémentaires.
Для этого, возможно, потребуется организовать сбор дополнительных данных.
Ce résultat général est étayé par cinq produits particuliers supplémentaires.
В основе этого общего конечного результата лежат дополнительные пять конкретных промежуточных итогов.
La répartition du temps entre ces thèmes nécessiterait des consultations supplémentaires.
Определение количества времени, необходимого для рассмотрения этих тем, потребует проведения дополнительных консультаций.
Ces cas connexes supplémentaires peuvent désormais être considérés comme clôturés.
Эти «дополнительные связанные с этим вопросы» можно в настоящее время считать закрытыми.
Aucune Partie n'a communiqué de données supplémentaires.
Ни одна из этих Сторон не представила каких-либо дополнительных данных.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10723. Точных совпадений: 10723. Затраченное время: 182 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo