Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "système" на русский

Предложения

+10k
2889
1770
1423
1344
Le système des tribunaux népalais est un système à trois degrés.
В Непале действует трехуровневая система судов.
Il suit qu'un système international juste et démocratique doit être un système dans lequel le droit international est respecté.
Международная система, которая является справедливой и демократической, также должна характеризоваться уважением международного права.
Notre système numérique utilise 10 chiffres.
Вы знаете эту систему счисления, в которой мы используем 10 цифр.
Ce système viendra compléter la réforme du système carcéral et la refonte du système pénal.
Это дополнит реформу пенитенциарной системы и полное изменение всей системы уголовного правосудия.
Nous considérons que ce système est une étape importante dans la mise en place d'un système d'alerte avancée aux catastrophes mondiales.
Рассматриваем эту систему в качестве важного этапа формирования глобальной системы раннего предупреждения о бедствиях.
Le nouveau système sera intégré dans la nouvelle version 6 du système de gestion financière.
Данная новая система будет интегрирована с недавно внедренной шестой версией системы финансового управления.
Jusqu'au rétablissement de la Lettonie comme État indépendant son système éducatif faisait partie du système éducatif unique de l'URSS.
До восстановления независимой государственности образовательная система Латвии была частью единой образовательной системы СССР.
Dans la présente section, les techniques sont comparées à un système de référence - le système à litière profonde.
В данном разделе различные методы сопоставляются с конкретной базовой системой - система с глубокой подстилкой.
Elle permettra de retrouver chaque détenu et/ou condamné se trouvant dans le système pénitentiaire ainsi que dans le système de probation.
Эта база данных будет способствовать обнаружению каждого задержанного лица и/или осужденного заключенного в рамках пенитенциарной системы, а также в системе пробации.
L'actuel système doit être remplacé par un système plus juste, dans lequel pays en développement et pays développés pourraient prospérer.
Сложившуюся систему необходимо заменить новой, более справедливой системой, в рамках которой процветать могли бы как развитые, так и развивающиеся страны.
Le système TIR était un système de transit international pour les marchandises transportées en totalité ou en partie par la route.
Система МДП представляет собой международную транзитную систему для грузов, перевозимых полностью или частично автомобильным транспортом.
Le nouveau système d'administration de la justice doit être ouvert à tous les fonctionnaires qui relèvent du système actuel.
Новая система отправления правосудия должна быть доступна для всех сотрудников, охватываемых нынешней системой.
La possibilité d'un règlement amiable est également énoncée expressément dans le système interaméricain et le système européen.
Возможность дружественного разрешения также четко признана в межамериканской и европейской системах.
La formation du personnel et l'instauration d'un système indépendant de contestation des adjudications ont permis d'améliorer le système d'achats.
Система закупок была усовершенствована благодаря подготовке кадров и принятию мер по созданию независимой системы опротестования результатов торгов.
Tout nouveau système régional d'alerte devrait se rattacher à un système mondial intégré.
Любая разработка той или иной региональной системы предупреждения должна вестись в рамках комплексной глобальной системы.
Il y a en Lettonie un système général d'allocations familiales qui fait partie du système national de sécurité sociale.
В Латвии имеется общая система семейных пособий, образующих часть национальной системы социального обеспечения.
Nous avons donné au système, et le système a choisi votre étude.
Мы пожертвовали системе, а система выбрала ваше исследование».
En l'An 2100, le système énergétique mondial différera radicalement du système actuel.
К 2100 году мировая энергетическая система будет радикально отличаться от существующей сегодня.
Il conviendrait peut-être d'adopter des lois pour aider à la transition du système discriminatoire au nouveau système.
Возможно, на время перехода от дискриминационной системы следует принять временные законы.
Notre exploration du système solaire nous a appris que le système solaire est magnifique.
Наши исследования Солнечной системы научили нас, что Солнечная система красива.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 68369. Точных совпадений: 68369. Затраченное время: 194 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo