Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: je m'en tape on s'en tape tape m'en cinq
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tape" на русский

бей
шлепок
удар
печатаю
бью
спит с
бьёт
печатает
стучит
трахает плевать
всё равно
наплевать
секс-видео
насрать

Предложения

tapé 567
m'en tape 152
151
s'en tape 107
71
Si tu avais saboté son entretien, elle aurait reçu plus qu'une tape sur le poignet.
Если бы ты саботировал слушание, она получила бы больше, чем удар по запястью.
Donc ça fait tape, tape, tape?
Итак - удар, удар, удар?
Pas besoin qu'on vous tape dessus.
И я не хочу, чтобы кто-то еще проломил вам башку.
Mon mari se tape la nounou.
Мой муж изменял мне с няней нашего ребенка.
Ça me tape sur les nerfs.
Le soleil ne tape pas encore, et on bosse déjà dur.
Я знаю, солнце ещё не в встало, а мы уже несём свою службу.
On tape sur quelqu'un, il se détraque.
Если ты давишь на человека, он выходит из равновесия.
J'ai déjà une beauté qui me tape sur les nerfs.
У меня уже есть одна милашка, готовая на все ради этой роли.
Je suis dehors, tout seul et tout le monde s'en tape.
Я абсолютно один во всем участке.
Je tape dans ce sac depuis 1 mois et j'avance pas.
Я уже месяц работаю по этой груше, но пока так ничего и не добилась.
Il se tape la moitié des femmes de la ville.
Он перетрахал половину женщин в этом городе.
Merci pour la tape sur le dos.
О, нет! Спасибо за поддержку...
Je tape 80 mots à la minute.
Я печатаю 80 слов в минуту.
Enfin, je pense qu'elle s'en tape.
Не думаю, чтобы ее это волновало.
Écoute, d'accord, cette idée de comprendre les criminels me tape sur les nerfs.
Послушай, ладно, все это понимание преступников действует мне на нервы.
Il tape « Opossum » dans cette base de connaissance officielle.
Он набирает «опоссум» в официальной базе знаний.
Qu... Je ne tape pas comme une fille.
Чт... Я не бью как девчонка.
Et demain, je me tape une grosse tournée.
Нет, у меня завтра трудный день.
Et Boiler me tape le bras quand personne regarde.
И Бойлер пакостит мне, когда никто не видит.
Estime-toi heureuse, je ne tape pas les femmes.
Тебе повезло, что я не бью женщин.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 987. Точных совпадений: 987. Затраченное время: 134 мс

tapé 567
m'en tape 152
s'en tape 107

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo