Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "taux d'intérêt" на русский

Искать taux d'intérêt в: Синонимы

Предложения

Les taux d'intérêt des emprunts diminuent en raison de la baisse des taux de base.
Процентные ставки по кредитам снижаются вслед за базовыми процентными ставками.
Les taux d'intérêt réels à long terme ont été proches de zéro.
Реальные краткосрочные процентные ставки были близки к нулю.
Pour le présent projet, le taux d'intérêt de référence est particulier à chaque banque.
Применительно к этому проекту справочная процентная ставка определяется по каждому банку.
Le taux d'intérêt varie entre 10 et 20 %.
Процентная ставка составляет порядка 10-20 процентов.
Les taux d'intérêt nominaux à long terme sont également restés très faibles.
Номинальные долгосрочные процентные ставки также оставались весьма низкими.
En fait, les taux d'intérêt ont diminué au Brésil pendant le premier trimestre.
В первом квартале Бразилия практически снизила процентные ставки.
Les taux d'intérêt varient selon les coûts du fonds considéré.
Процентные ставки варьируются в зависимости от стоимости привлеченных денежных средств.
Dans ces systèmes, un taux d'intérêt stable est garanti.
В этих системах гарантируется стабильная процентная ставка.
Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter.
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут.
Lorsque les taux d'intérêt chutent, les prix des actifs peuvent enregistrer un effet inverse.
Когда процентные ставки падают, можно предсказать обратный эффект на цены активов.
En fait, l'historique des réactions de la Bourse aux changements des taux d'intérêt est mitigé.
Фактически, история реакции фондовой биржи на изменяющиеся процентные ставки является смешанной.
C'est une banque qui fixe les taux d'intérêt et prête aux autres.
Не, на самом деле, это банк, который устанавливает процентные ставки и одалживает деньги другим банкам.
Les taux d'intérêt suisses sont généralement bas.
В Швейцарии процентные ставки традиционно низки.
Pour endiguer la fuite des dollars, la banque centrale pourrait être obligée de relever les taux d'intérêt.
Чтобы остановить отток долларов, центральный банк, возможно, будет вынужден поднять процентные ставки.
La faible croissance du Japon et ses taux d'intérêt bas lors des deux dernières décennies sont emblématiques.
Медленный рост в Японии и низкие процентные ставки в течение последних двух десятилетий символичны.
La première est que la Fed augmente sensiblement ses taux d'intérêt plus rapidement que prévu.
Во-первых, ФРС может повысить процентные ставки значительно быстрее, чем ожидалось.
A très court terme, certainement : les taux d'intérêt pourraient même encore baisser davantage.
В самом ближайшем будущем, конечно; более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
Au Brésil, les taux d'intérêt restent proches de 11%.
В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%.
Pour ressusciter la croissance, la BCE doit arrêter d'augmenter les taux d'intérêt et inverser la tendance.
Чтобы возобновить рост, ЕЦБ надо прекратить повышать процентные ставки и полностью изменить курс.
Certes, la Réserve fédérale américaine a essayé de prévenir une récession en réduisant ses taux d'intérêt.
Федеральная резервная система США на самом деле пыталась предотвратить рецессию, сокращая свои процентные ставки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1695. Точных совпадений: 1695. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo