Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: coopération technique de la cnuced
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "technique de la cnuced" на русский

ЮНКТАД по линии технического

Предложения

Les activités d'assistance technique de la CNUCED faisaient appel à toute la gamme des compétences techniques du secrétariat, articulées autour de quatre grands secteurs.
В деятельности ЮНКТАД по линии технического сотрудничества в настоящее время используется широкий спектр профильных знаний, накопленных секретариатом, и она осуществляется по четырем основным направлениям.
Maurice a bénéficié d'une assistance technique de la CNUCED concernant la loi de 2003 sur la concurrence.
Маврикий получал техническое содействие ЮНКТАД в деле осуществления Закона о конкуренции 2003 года.
Les réunions et activités régionales étaient le meilleur moyen d'accroître le nombre de bénéficiaires de l'assistance technique de la CNUCED et d'élargir la coopération Sud-Sud.
Региональные мероприятия и деятельность являются наилучшим способом для увеличения количества бенефициаров технической помощи ЮНКТАД и расширения сотрудничества Юг-Юг.
Les pays donateurs devraient accroître et renforcer leur appui au projet d'assistance technique de la CNUCED en faveur de l'Afrique.
Страны-доноры должны увеличить и активизировать свою поддержку проектов ЮНКТАД по линии технической помощи Африке.
La Suisse a examiné les nouveaux domaines du programme d'assistance technique de la CNUCED dans lesquels elle pourrait apporter son appui.
В настоящее время Швейцария изучает новые области программы технической помощи ЮНКТАД, в которых она могла бы оказывать свою поддержку.
Le représentant s'est félicité des mesures d'assistance technique de la CNUCED favorables à l'IED évoquées dans le document susmentionné.
Он выразил признательность ЮНКТАД за реализацию мер технической помощи по стимулированию ПИИ, отмеченных в вышеупомянутом документе.
Les donateurs étaient donc invités à accroître leurs contributions financières au programme d'assistance technique de la CNUCED sur les négociations commerciales.
Поэтому к донорам обращается призыв увеличить свои финансовые взносы на цели осуществляемых ЮНКТАД программ технической помощи в вопросах торговых переговоров.
Il attendait avec intérêt de recevoir l'assistance technique de la CNUCED.
Он рассчитывает на получение технической помощи со стороны ЮНКТАД.
L'assistance technique de la CNUCED avait été centrée sur la création de synergies dynamiques entre relèvement, reconstruction et objectifs de développement à long terme.
Техническое содействие ЮНКТАД ориентировано на создание динамических синергизмов между реабилитацией, реконструкцией и долгосрочными целями развития.
L'assistance technique de la CNUCED reste une importante source de stratégies efficaces de mise en œuvre et de développement.
Важнейшим источником содействия эффективному осуществлению мер и разработке стратегий развития остается техническая помощь ЮНКТАД.
Un système de gestion de la dette extérieure et de la dette intérieure fonctionne actuellement avec l'assistance technique de la CNUCED.
В настоящее время при технической поддержке ЮНКТАД формируется система управления внешней и внутренней задолженностью.
À cet égard, l'assistance technique de la CNUCED devait se poursuivre et s'intensifier.
В этой связи техническая помощь ЮНКТАД должна быть продолжена и расширена.
Le représentant a souligné la nécessité de mobiliser davantage de ressources pour le financement de l'assistance technique de la CNUCED.
Оратор подчеркнул необходимость мобилизации более значительных ресурсов для деятельности ЮНКТАД по оказанию технической помощи.
À la même séance, le chef de la Section science et technique de la CNUCED a fait une déclaration liminaire devant la Commission.
На том же заседании Комиссия заслушала вступительное заявление руководителя Секции науки и техники ЮНКТАД.
La Réunion a examiné le rôle des programmes d'assistance technique de la CNUCED en matière d'assurances.
Совещание рассмотрело также роль программы технической помощи ЮНКТАД по вопросам страхования.
Le Gouvernement botswanais élabore une politique de la concurrence avec l'assistance technique de la CNUCED.
Правительство Ботсваны в настоящее время при содействии ЮНКТАД занимается разработкой политики в области конкуренции.
Le représentant s'inquiétait des retards enregistrés dans la mise en œuvre du programme d'assistance technique de la CNUCED pour l'après-Doha.
Оратор выразил озабоченность по поводу задержек в осуществлении постдохийской программы технической помощи ЮНКТАД.
Dans le cadre de l'après-Doha, l'assistance technique de la CNUCED devait apporter une contribution importante à un renforcement viable et durable des capacités.
В период после Конференции в Дохе техническая помощь ЮНКТАД должна сыграть важную роль в формировании устойчивого и долговременного потенциала.
En cas de nécessité et après avoir évalué les besoins, le Ministère du commerce et de l'industrie solliciterait l'assistance technique de la CNUCED.
Если в этом возникнет необходимость, то после надлежащей оценки потребностей министерство торговли и промышленности запросит техническую помощь у ЮНКТАД.
À cet égard, une assistance technique de la CNUCED et d'autres donateurs serait bénéfique.
В этом отношении весьма полезным могло бы стать оказание ЮНКТАД и другими донорами технической помощи по вопросам содействия торговле.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 108. Точных совпадений: 108. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo