Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tenu à bangkok" на русский

проведен в Бангкоке
состоявшегося в Бангкоке
состоявшемся в Бангкоке
состоялся в Бангкоке
Tenu à Bangkok du 24 octobre au 6 novembre, ce stage était organisé en coopération avec le Centre asiatique de planification préalable aux catastrophes.
Этот курс был проведен в Бангкоке 24 октября - 6 ноября и был организован Азиатским центром по обеспечению готовности к стихийным бедствиям.
Des avant-projets des rapports sur les études de pays ont été présentés lors d'un atelier tenu à Bangkok en octobre 2000.
Первоначальные проекты страновых документов были представлены на семинаре, который состоялся в октябре 2000 года в Бангкоке.
Ces pays ont également tiré profit d'un colloque sur le développement global des pays de la sous-région du grand Mékong, tenu à Bangkok.
Эти же страны приняли участие в работе симпозиума по всеобъемлющему развитию субрегиона стран бассейна реки Меконг, состоявшегося в Бангкоке.
Avec le soutien de l'UNICEF, le HCDH a organisé l'atelier sous-régional sur la mise en œuvre des observations finales du Comité des droits de l'enfant, tenu à Bangkok du 11 au 13 novembre 2004.
УВКПЧ при поддержке ЮНИСЕФ организовало Субрегиональный семинар по выполнению заключительных замечаний Комитета по правам ребенка, который состоялся 11-13 ноября 2004 года в Бангкоке.
L'atelier sous-régional s'est tenu à Bangkok, du 6 au 9 novembre 2006, et a été organisé en collaboration avec la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique.
Субрегиональный семинар был проведен в Бангкоке, Таиланд, 6-9 ноября 2006 года в сотрудничестве с Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана.
Ce comité a joué un rôle actif dans les préparatifs des réunions auxiliaires des organisations non gouvernementales du onzième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale tenu à Bangkok en avril 2005.
Этот комитет активно участвовал в подготовке параллельных совещаний НПО в рамках одиннадцатого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, который проходил в Бангкоке в апреле 2005 года.
Nous nous félicitons également de l'atelier régional, parrainé par le Traité et par l'Agence internationale de l'énergie atomique, sur un plan stratégique pour la sûreté radiologique qui s'est tenu à Bangkok le 11 août 2001.
Мы также приветствуем региональный семинар, спонсором которого является Договор и Международное Агентство по атомной энергии, по поводу стратегического плана радиационной безопасности, который состоялся в Бангкоке 11 августа 2001 года.
Dans le cadre de sa coopération avec les ONG nationales et régionales, l'experte indépendante a participé à l'Atelier régional sur les questions relatives aux minorités d'Asie du Sud-Est, qui s'est tenu à Bangkok du 21 au 23 janvier 2008.
В порядке своего взаимодействия со страновыми и региональными НПО независимый эксперт принимала участие в Региональном рабочем совещании по вопросам меньшинств в Юго-Восточной Азии, проходившем 21-23 января 2008 года в Бангкоке.
L'atelier s'est tenu à Bangkok du 27 au 29 juin et a été organisé conjointement par le Ministère des ressources naturelles et de l'environnement de Thaïlande et la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique.
Это рабочее совещание состоялось в Бангкоке, Таиланд, 27-29 июня и было организовано совместно с министерством природных ресурсов и окружающей среды Таиланда и Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана Организации Объединенных Наций.
Lors d'une séance plénière du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale tenu à Bangkok du 18 au 25 avril 2005, l'UNICRI a fait une présentation sur les tendances de la criminalité et de la justice.
В ходе одного из пленарных заседаний одиннадцатого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, состоявшегося в Бангкоке 18-25 апреля 2005 года, ЮНИКРИ представил доклад, озаглавленный "Тенденции в области преступности и правосудия".
Un des initiateurs du Conseil mondial des chefs religieux, directement issu du Sommet du Millénaire pour la paix dans le monde, tenu à Bangkok
Один из организаторов Всемирного совета религиозных лидеров, созданного по итогам САММИТА ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ ЗА МИР ВО ВСЕМ МИРЕ, Бангкок, Таиланд.
Nous avons rappelé le premier Sommet ASEAN-ONU, tenu à Bangkok le 12 février 2000, qui avait lancé l'idée d'un dialogue de haut niveau entre l'ASEAN et l'Organisation des Nations Unies.
Мы напомнили о Первом саммите АСЕАН-Организации Объединенных Наций, состоявшемся в Бангкоке 12 февраля 2000 года, который положил начало диалогу высокого уровня между АСЕАН и Организацией Объединенных Наций.
Suite à cet engagement, les dirigeants de l'ASEAN se sont entretenus avec le Secrétaire général de l'ONU lors du premier sommet entre l'ASEAN et l'ONU, tenu à Bangkok le 12 février 2000.
В целях реализации этого обязательства лидеры АСЕАН провели встречу с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций в ходе первого Саммита АСЕАН и Организации Объединенных Наций, состоявшегося в Бангкоке 12 февраля 2000 года.
Un dialogue sur les partenariats au service du développement pour le nouveau millénaire s'est tenu à Bangkok, en février 2001, entre la CESAP, conduite par son Secrétaire exécutif, et le PNUD, conduit par son Directeur régional pour l'Asie et le Pacifique.
В феврале 2001 года в Бангкоке состоялся диалог между представителями ЭСКАТО во главе с Исполнительным секретарем и представителями ПРООН во главе с ее Региональным директором для Азии и Тихого океана по вопросу о партнерских отношениях в области развития в новом тысячелетии.
Séminaire sur la santé en matière de procréation chez les adolescents des pays de l'Asie de l'Est et du Sud-Est et des îles du Pacifique tenu à Bangkok en mai 2000
Практикум по вопросам подросткового репродуктивного здоровья стран Восточной и Юго-Восточной Азии и островных стран Тихого океана, Бангкок, май 2000 года
L'Australie et la Thaïlande ont coprésidé un atelier du Forum régional de l'ANASE sur la prévention du terrorisme, tenu à Bangkok du 17 au 19 avril 2002.
В Бангкоке 17-19 апреля 2002 года проходил практический семинар Регионального форума АСЕАН по предотвращению терроризма.
Publication des Nations Unies, numéro de vente: F..XI.. Le plan d'action ACCORD a été adopté au Congrès international pour une région de l'ASEAN sans drogue en 2015: Partager un idéal, initier le changement, tenu à Bangkok en 2000.
Издание Организации Объединенных Наций, в продаже под номером R..XI.. План действий АККОРД был принят на Международном конгрессе "АСЕАН без наркотиков к 2015 году: общее видение, в авангарде перемен", который состоялся в Бангкоке в 2000 году.
Sa délégation espère que les propositions du Secrétaire général et du onzième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale tenu à Bangkok en avril 2004 aboutiront à une coopération internationale propre à écarter cette menace.
Делегация Уганды выражает надежду на то, что предложения Генерального секретаря и одиннадцатого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, состоявшегося в апреле 2004 года в Бангкоке, будут способствовать международному сотрудничеству в борьбе с этой угрозой.
Au niveau régional, un atelier sur la planification collective de la prévention des crues dans les bassins fluviaux d'Asie et du Pacifique s'est tenu à Bangkok en 2001.
На региональном уровне в 2001 году в Бангкоке был проведен семинар по вопросам планово-организационных мероприятий с широким кругом участников в целях смягчения последствий наводнений и обеспечения готовности к ним в бассейнах крупных рек в Азиатско-тихоокеанском регионе.
Le plus récent était l'atelier régional sur un plan stratégique de sûreté radiologique qui s'est tenu à Bangkok le 11 août de cette année.
Самым последним таким мероприятием был проводившийся ими совместно региональный семинар по стратегическому плану обеспечения радиационной безопасности, который состоялся в Бангкоке 11 августа этого года.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo