Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "terrain de football" на русский

футбольное поле
футбольном поле
футбольного поля
футбольным полем
Aurait-il imaginé ces ailes géantes dépassant un terrain de football?
Могли он представить гигантский размах крыльев, превышающих по размеру футбольное поле?
L'école a transformé le terrain de football en potager organique.
Школа переделала футбольное поле в сад органических овощей.
Nous aurons un feu de joie sur le terrain de football.
У нас будет костер на футбольном поле.
Et vous ne devriez pas utiliser vos capacités sur le terrain de football!
И ты не должен использовать свои способности на футбольном поле!
Essayez d'imaginer une lentille de la taille d'un terrain de football.
Что ж, представьте линзу размером с футбольное поле.
Nous avons trouvé un terrain de football où l'on pourrait poser l'avion, sauf s'ils sont en prolongation.
Мы нашли футбольное поле, на которое сможем посадить самолёт, если они не будут играть в дополнителное время.
Voilà l'un de vous sur le terrain de football... dans un uniforme de pom-pom girl.
А вот ты на футбольном поле... в форме черлидерши.
Ils ne trouvent de connections au troisième étage Entre l'incident à New York Et celui sur le terrain de football.
Третий этаж говорит, что они не могут найти связь между происшествием в Нью-Йорке и на одном футбольном поле.
Oui, il devait nous donner un chèque pour un nouveau complexe sportif et un terrain de football.
Да, он должен был выписать чек на новый спортивный комплекс и футбольное поле.
Le terrain de football de Westmore Prep est ce que nous appelons un "piège à rat".
Мы называем футбольное поле средних классов Вестмора - "крысиная западня".
Sur le terrain de football, dans la vie ou les affaires, quand je vois de l'incompétence, je m'en occupe.
На... на футбольном поле, в жизни, в бизнесе, если я вижу отсутствие продуктивности, я разбираюсь с этим.
Je veux me sentir comme lorsque je suis sur le terrain de football et que la foule devient folle !
Я хочу чувствовать, будто я на футбольном поле, и толпа слетает с катушек!
C'est un terrain de football très sympa c'est tellement, tellement joli !
Это и вправду отличное футбольное поле, это, действительно прелестно!
"Viens me voir au terrain de football."
Встретимся на футбольном поле.
C'est l'équivalent d'une montagne de trois kilomètres de hauteur, sur un terrain de football.
Это эквивалентно трёхкилометровой горе с основанием с футбольное поле.
Certes, c'est un des pires combats jamais vus sur un terrain de football.
По общему признанию, худшая драка случавшаяся на футбольном поле.
Ils sont inspirés par les activités qu'ils voient sur le terrain de football, et il est presque inévitable qu'après chaque match, les perdants n'acceptent pas le résultat.
Они возбуждены активностью на футбольном поле, и практически неизбежно то, что после каждого матча проигравшая сторона не согласна с его результатом.
On s'est rencontré au terrain de football il y a 2 ans.
Мы встретились в футбольном лагере пару лет назад.
Primo m'a dit que l'océan était ton terrain de football.
Примо мне сказал, океан - твоя стихий.
Sur un terrain de football, aucun joueur n'aurait disparu.
Говоря статистически, ни один из игроков не был бы удалён с поля.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo