Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tout à fait logique" на русский

вполне логично
совершенно логично
так логично
C'est pourquoi il nous semble tout à fait logique que le Conseil ait voté à l'unanimité en faveur de cette résolution, qui représente un jalon important dans la lutte contre le terrorisme.
Поэтому вполне логично, что Совет единогласно проголосовал за эту резолюцию, которая является важной вехой в борьбе с терроризмом.
C'est une conclusion tout à fait logique, j'en ai peur.
На мой взгляд, это утверждение вполне логично.
Cela est tout à fait logique, car l'Amérique du Sud est la région d'Amérique latine où l'on dépense le plus en armements.
Это совершенно логично, так как Южная Америка является тем регионом Латинской Америки, который расходует больше всего средств на вооружения.
Il semble tout à fait logique et juste de reconnaître à présent - comme l'a fait Mme Daes en son temps - que les personnes auxquelles incombent des devoirs doivent aussi savoir ce que sont ces devoirs.
По-видимому, совершенно логично и абсолютно справедливо признать сейчас - как это сделала в свое время др Даес, - что лицам, на которых возлагаются обязанности, следует также гарантировать право знать, в чем состоят эти обязанности.
C'est tout à fait logique.
Это же так логично.
Il est à la fois remarquable et tout à fait logique qu'au début du nouveau millénaire, des représentants de presque 200 pays se soient réunis pour réaliser un unique objectif : comprendre les défis du monde contemporain.
То, что в начале нового тысячелетия высокие представители почти 200 стран собрались с одной единственной целью - рассмотреть вызовы современного мира, знаменательно и совершенно логично.
Non, c'est tout à fait logique.
C'est même tout à fait logique.
Более того, это вполне закономерно.
L'accent mis sur le « contrôle effectif » de l'État étranger sur les paramilitaires locaux est tout à fait logique.
Критерий «эффективного контроля» иностранного государства над местными полувоенными формированиями является весьма обоснованным.
Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.
О решении Исполнительного совета продлить цикл можно, пожалуй, сказать лишь то, что оно было логичным.
Non, ça me parait tout à fait logique.
Нет, по мне это очень логично.
Ça serait tout à fait logique.
Bien sûr. c'est tout à fait logique.
Si l'objectif est de réduire son champ d'application, alors la proposition japonaise devrait être acceptée car elle est tout à fait logique.
Если Ко-миссия желает ограничить сферу применения этого положения, то с предложением Японии следует согласиться как с полностью логичным.
Il serait tout à fait logique de faciliter leur procédure d'adhésion, en vue des les intégrer dans l'économie mondiale.
Облегчение процесса вступления этих стран в ВТО следует рассматривать в качестве логического шага по пути их интеграции в мировую экономику.
Dans ces conditions, il serait tout à fait logique d'appliquer les règles de responsabilité et de limitation prévues à l'étape maritime pour les dommages cachés.
При таких обстоятельствах в случае скрытых повреждений вполне логично применять правила об ответственности и ее ограничении, предусмотренные для морского этапа перевозки.
Et la première fois que j'ai vu ces structures construites il y a 6 ans, je me suis dit, c'est tout à fait logique.
Когда я впервые увидела, как эти дома строятся около 6 лет назад, я подумала, что это логично.
Il serait tout à fait logique que les forces érythréennes en fassent de même comme le Conseil de sécurité l'a exigé.
Только логично ожидать, что эритрейские силы сделают то же самое, как этого потребовал Совет Безопасности.
Et cela était tout à fait logique après une guerre qui avait causé la mort de millions d'êtres humains et bouleversé la vie de nombre de nations.
Это было вполне естественно в период после войны, в результате которой погибли миллионы людей и была нарушена жизнь во многих странах.
Son comportement n'est pas dysfonctionnel il est tout à fait logique
Его поведение не неправильно, оно абсолютно логично.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo