Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "très tôt" на русский

Искать très tôt в: Синонимы
очень рано
рано утром
как можно раньше
пораньше
раннего
самом раннем этапе
юном возрасте
раннем возрасте
заблаговременно
ранней стадии
самого начала
ранних этапах
ранним
Il va falloir être là le matin, parfois très tôt.
Тебе придется начинать с самого утра, иногда очень рано.
Mon père travaille très tôt, j'ai l'habitude d'aller seule à l'école.
Мой отец уходит на работу очень рано, и я обычно сама собираюсь в школу.
Elle a dit que vous y alliez aussi, demain très tôt.
Сказала, что вы тоже уезжаете завтра рано утром.
Un matin, je devais partir très tôt.
Однажды утром мне нужно было уезжать очень рано.
Il avait à faire, alors il est parti très tôt.
Он сказал, что у него есть дела до работы, потому очень рано уехал.
Notre pays a pris conscience très tôt de la nécessité de mettre en place des mécanismes de protection des droits de l'homme.
Наша страна очень рано осознала необходимость создания механизмов защиты прав человека.
Oui. Non, j'ai dû partir très tôt ce matin.
Нет, мне нужно было уйти очень рано сегодня утром.
C'est très tôt pour vous d'être levée et prête.
Ты сегодня что-то уж очень рано встала.
Très tard ou très tôt, comme on veut.
Вообще-то довольно поздно или очень рано, зависит от того, с какой стороны на это смотреть.
Les dates devraient être décidées très tôt, en tenant compte du calendrier des autres réunions intergouvernementales pertinentes.
Конкретные даты должны быть определены заблаговременно с учетом графика проведения любых соответствующих межправительственных совещаний.
L'Équipe d'enquêteurs a estimé toutefois qu'on pouvait faire mieux pour détecter très tôt les problèmes dans ce domaine.
Вместе с тем Следственная группа сделала вывод о возможности совершенствования процедур раннего выявления проблем в этой области.
Cela suppose que l'on inclue ce sujet très tôt dans les programmes scolaires respectifs.
Для этого необходимо включать соответствующие предметы на начальном этапе образовательных программ.
On a repéré l'attaque très tôt, c'est bien.
Мы действовали быстро, и это большой плюс.
Il est tard. Je dois conduire Alexis demain très tôt au matin.
Мне надо завтра утром первым делом отвезти Алексис.
Tu sais, Bryce, le caractère se forge très tôt.
Знаешь, Брайс, характер формируется в юном возрасте.
Je venais parfois très tôt voir le soleil se lever.
Иногда я вставала особенно рано, чтобы понаблюдать за рассветом.
Nous avons soutenu le vote des femmes très tôt.
Мы сразу были за женское право голоса.
Chez moi cette fascination pour la beauté a commencé très tôt.
Для меня очарование красотой началось в очень раннем возрасте.
C'est encore très tôt dans le processus de transformation.
Это гораздо раньше в процессе трансформации.
J'ai rendez-vous avec Seymour très tôt demain au sujet de la présentation des Oscars.
И рано утром у меня встреча с Сеймуром насчёт церемонии вручения Оскара.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 411. Точных совпадений: 411. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo