Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "traduction en russe" на русский

Искать traduction en russe в: Синонимы
перевод на русский язык
перевода на русский язык
переводе на русский язык
La délégation italienne a signalé que le document était en cours d'élaboration avec les termes en turc et serait communiqué au secrétariat dès que possible afin que la traduction en russe puisse commencer.
Делегация Италии сообщила, что в документ дополнительно вносятся термины на турецком языке и он будет направлен секретариату в кратчайшие сроки, с тем чтобы можно было начать его перевод на русский язык.
c) A pris acte de l'achèvement des guides d'application et a invité le secrétariat à procéder à leur traduction en russe et à leur publication;
с) принял к сведению завершение разработки руководств по осуществлению и предложил секретариату обеспечить их перевод на русский язык и публикацию; и
Le secrétariat a informé les délégués qu'il travaillait actuellement à l'adaptation de l'appendice 1B au contexte de l'AETR dans les versions anglaise et française et que ce travail préalable était nécessaire pour demander la traduction en russe.
Секретариат проинформировал делегатов о том, что в настоящее время он занимается адаптацией добавления 1В к контексту ЕСТР в вариантах на английском и французском языках и что такая предварительная работа необходима для его перевода на русский язык.
Il a été convenu, que pour la traduction en russe, les traducteurs de l'ONU prendraient contact, par l'intermédiaire du secrétariat, avec des professionnels russes de la branche, afin d'assurer la qualité de la traduction.
Было решено, что для целей перевода на русский язык переводчики ООН установят через секретариат контакт с представителями мясной промышленности России для обеспечения качественного перевода.
Ce point deviendra le 1.2.1.13.1. 2.1 Ce point a été transféré au 1.1.1 comme indiqué plus haut. 2.1.1 La Fédération de Russie a signalé des problèmes de traduction en russe. 2.1.3 La proposition de la Fédération de Russie n'a pas été retenue.
Данный пункт становится пунктом 1.2.1.13.1. 2.1 Этот пункт был перенесен в пункт 1.1.1, как указано выше. 2.1.1 Российская Федерация сообщила о неточности перевода на русский язык. 2.1.3 Предложение Российской Федерации не было принято.
Leur traduction en russe devrait être considérée comme prioritaire.
В качестве одной из приоритетных задач следует рассматривать перевод текста с их описанием на русский язык.
La traduction en russe est également en préparation.
В настоящее время эта публикация также подготавливается в переводе на русский язык.
Il a également évoqué les problèmes rencontrés dans la traduction en russe de certains textes clefs de l'ONU.
Этот эксперт также говорил о проблемах с переводом некоторых основных документов Организации Объединенных Наций на русский язык.
L'absence de traduction en russe des documents officieux était particulièrement préoccupante.
Особую озабоченность вызвало отсутствие переводов неофициальных документов на русский язык.
Elle a également observé que la traduction en russe du paragraphe 2 dudit document était incorrecte.
Делегация Армении также отметила, что пункт 2 этого документа был неправильно переведен на русский язык.
Il convenait de poursuivre le renforcement des capacités avec interprétation et traduction en russe.
Необходимо проводить больше мероприятий по наращиванию потенциала, на которых должен обеспечиваться синхронный и письменный перевод на русский язык.
Il a indiqué qu'il ferait tout son possible pour accélérer la traduction en russe de ce document.
Он указал, что сделает все возможное для ускорения процесса перевода этого документа на русский язык.
Il sera fourni, dans le cadre du programme d'aide, une traduction en russe des documents jugés essentiels à l'application de la Convention dans les pays de l'EOCAC et de l'ESE.
Программа помощи будет предусматривать перевод документов, признаваемых крайне важными для осуществления Конвенции в странах ВЕКЦА и ЮВЕ, на русский язык.
Le Réseau consultatif a contribué, par exemple, à: a) La traduction en russe de certaines publications de la CEE et la distribution de ces traductions;
Например, Консультативная сеть оказывала помощь в: а) переводе некоторых публикаций ЕЭК ООН на русский язык и распространении переведенных материалов;
A demandé au secrétariat de préciser les besoins des pays de l'EOCAC s'agissant de la traduction en russe d'autres documents techniques ou scientifiques, avec l'appui d'autres Parties;
обратилась с просьбой к секретариату определить конкретные потребности стран ВЕКЦА в переводе на русский язык других технических и научных документов при поддержке других Сторон;
Le secrétariat fournira des renseignements sur l'élaboration de guides de l'application du Protocole sur les POP, du Protocole sur les métaux lourds et du Protocole de Göteborg, ainsi que sur la traduction en russe du manuel de cartographie des effets.
Секретариат представит информацию о ходе разработки справочных руководств по осуществлению Протокола по СОЗ, Протокола по тяжелым металлам и Гётеборгского протокола, а также о переводе на русский язык пособия по составлению карт воздействия.
Mise en forme rédactionnelle et traduction en russe des lignes directrices et des documents d'orientation, impression et distribution des versions anglaise et russe: 50000 dollars É.-U.
Редактирование и перевод руководящих принципов и стратегических документов на русский язык, размножение и распространение версий на английском и русском языках: 50000 долл. США
La qualité de l'interprétation et de la traduction en russe laisse également un peu à désirer, même si la situation s'est améliorée.
Качество устного и письменного перевода на русский язык также небезупречно, хотя в последнее время и наблюдается определенный прогресс.
Il en résulte que si l'on organise ultérieurement une enquête à grande échelle, il conviendra de distribuer une traduction en russe.
Исходя из этого, в случае проведения полномасштабного обследования было бы желательно иметь в наличии версию вопросника на русском языке.
Elle a également insisté sur la demande formulée par les pays de l'EOCAC pour que soit diffusée dès que possible une traduction en russe de la dernière version du Guide EMEP/AEE des inventaires des émissions de polluants atmosphériques.
Она также обратила особое внимание на просьбу стран ВЕКЦА о подготовке в кратчайшие сроки перевода последнего варианта Справочного руководства ЕМЕП/ЕАОС по кадастрам выбросов загрязнителей воздуха на русский язык.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 38 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo