Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "transparent" на русский

Искать transparent в: Oпределение Синонимы

Предложения

Cela devrait permettre un processus budgétaire plus transparent.
Как ожидается, на основе этой деятельности будет также разработан более транспарентный бюджетный процесс.
Le processus de normalisation est ouvert et transparent.
Разработка стандартов - это открытый и транспарентный процесс.
Je voudrais souligner que ce sera un processus tout à fait ouvert et transparent auquel participeront toutes les délégations intéressées ou concernées.
Позвольте мне подчеркнуть, что это будет открытый и транспарентный процесс, которым будут охвачены все заинтересованные делегации.
Ce contrôle est transparent et indépendant et prend en compte l'apport des parties intéressées, notamment les plaintes déposées pour violation des présentes Normes.
Эти проверки носят транспарентный и независимый характер и осуществляются с учетом мнения заинтересованных сторон, а также могут проводиться в связи с жалобами относительно нарушений этих Норм.
Il a ainsi su créer un dialogue ouvert et transparent avec tous les acteurs de la communauté internationale impliqués dans la lutte contre le terrorisme.
Ему удалось наладить открытый и транспарентный диалог со всеми кругами международного сообщества, которые участвуют в борьбе с терроризмом.
Elle vise à créer pour le commerce international un environnement cohérent, transparent, prévisible et accepté dans le monde entier.
Оно нацелено на создание такой среды для международных торговых операций, которая носила бы согласованный, транспарентный и предсказуемый характер и пользовалась мировым признанием.
Le rideau de douche est transparent.
Ну нет, занавеска в душе больно прозрачная.
Le processus d'asile de l'Irlande est ouvert et transparent.
Процесс, связанный с предоставлением убежища, носит в Ирландии открытый и транспарентный характер.
Il devrait être transparent et participatif.
Он должен быть транспарентным и открытым для широкого участия.
Nous convenons qu'il doit être transparent et participatif, souple et efficace.
Мы согласны с тем, что он должен быть транспарентным и всеобъемлющим, а также гибким и эффективным.
Nous avons un gouvernement ouvert, transparent et responsable.
У нас есть правительство, которое работает в условиях гласности, транспарентности и подотчетности.
Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.
Такой договор должен соответствовать критериям транспарентности и недискриминации, а также должен быть согласован в рамках многосторонних переговоров.
Plus transparent pour les fonctionnaires, il serait aussi plus simple à gérer.
Она будет более транспарентной для персонала и более простой в применении.
Cet indicateur a permis de définir des objectifs présidentiels dans le cadre de la stratégie intitulée "Un gouvernement honnête et transparent".
Этот индикатор позволил наметить задачи президентской стратегии "Честное и транспарентное правительство".
Des efforts sont également en cours pour renforcer le secteur public en vue de le rendre plus transparent, plus responsable et plus efficace.
Также предпринимаются шаги по совершенствованию государственного сектора в целях повышения его транспарентности, подотчетности и эффективности.
Ce processus est généralement considéré comme non discriminatoire et transparent.
Этот процесс, как правило, носит недискриминационный и прозрачный характер.
La Coalition est également persuadée qu'un désarmement transparent et vérifiable faciliterait et accélérerait le règlement des conflits régionaux.
Коалиция также полагает, что транспарентные и поддающиеся контролю процессы разоружения облегчили бы и ускорили бы разрешение региональных конфликтов.
Il importe que ce soit un processus transparent et participatif qui inclue toutes les communautés iraquiennes.
Важно, чтобы этот процесс был транспарентным, характеризовался всеобщим участием и охватил все иракские общины.
Le système de justice pénale devait être aussi transparent et ouvert à la participation du public.
Система уголовного правосудия также должна предусматривать прозрачность и участие общественности.
Et ce processus doit être ouvert, transparent et participatif.
Процесс осуществления должен проходить в четыре этапа.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1951. Точных совпадений: 1951. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo