Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "travail préparatoire" на русский

Искать travail préparatoire в: Синонимы
подготовительная работа
подготовительной работы
подготовительную работу
подготовительной работой
подготовительной работе
подготовительной рабочей

Предложения

Le travail préparatoire concerne la Cisjordanie et la bande de Gaza, ainsi que la partie du sud du Liban antérieurement occupée.
Подготовительная работа касается Западного берега и сектора Газа, а также ранее оккупированной южной части Ливана.
Un travail préparatoire important devait être accompli pour toucher le public, les organisations non gouvernementales, les médias, etc.
Требуется большая подготовительная работа для налаживания контактов с общественностью, неправительственными организациями, средствами массовой информации и т.д.
Un important travail préparatoire est nécessaire avant que les structures de soutien appropriées puissent être mises en place.
Прежде чем будут созданы соответствующие вспомогательные структуры, потребуется проделать большой объем подготовительной работы.
Après avoir mené le travail préparatoire requis, la Fédération de Russie a unilatéralement commencé à travailler à la mise en œuvre de cette initiative.
После необходимой подготовительной работы российская сторона в одностороннем порядке приступила к практической реализации этой инициативы.
Écoutez, les avocats stagiaires ont fait tout le travail préparatoire.
Смотри, ассистенты адвоката сделали всю подготовительную работу.
Les membres du Conseil ont salué le travail préparatoire accompli par la COCOVINU.
Члены Совета приветствовали подготовительную работу, проделанную ЮНМОВИК.
Ma délégation se félicite du travail préparatoire effectué dans ce contexte.
Моя делегация отмечает проведение подготовительной работы в этой связи.
Assurément, le travail préparatoire qui a abouti à la Conférence d'examen de 2000 a réalisé cet objectif.
Несомненно, подготовительная работа, предшествовавшая Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора, достигла этой цели.
Un travail préparatoire approfondi de la part des États Membres doit être à la base de toutes les résolutions de l'Assemblée.
За каждой резолюцией должна стоять тщательная подготовительная работа членов Генеральной Ассамблеи.
Il pourrait être utile d'échanger des informations au sujet du travail préparatoire.
Обмен информацией в отношении проводимой подготовительной работы может оказаться полезным.
Nous avons devant nous un important travail préparatoire.
И нас поджидает кое-какая важная подготовительная работа.
Le travail préparatoire pour ce bureau a déjà pris la direction de sa concrétisation.
Подготовительная работа по созданию такого Отделения уже начата.
Il voudrait également exprimer sa reconnaissance au facilitateur, l'Ambassadeur Gert Rosenthal, du Guatemala, pour son excellent travail préparatoire.
Мы также хотели бы выразить признательность Координатору - послу Гватемалы Герту Розенталю - за превосходную подготовительную работу.
Le travail préparatoire a consisté d'abord à recenser les priorités.
Большая часть подготовительной работы была связана с определением приоритетов.
Le fait que l'Afrique accueillerait la Conférence donnait au Groupe africain le sentiment d'être au cœur du travail préparatoire.
Его Группа чувствует себя в центре подготовительной работы, поскольку Конференция будет проводиться на Африканском континенте.
Un travail préparatoire serait nécessaire pour expliciter le contenu et les objectifs d'une convention.
Для того чтобы прояснить содержание и цели будущей конвенции, потребуется провести подготовительную работу.
Nous sommes convaincus que sous votre conduite avisée, notre travail préparatoire pour la manifestation de haut niveau sera couronné de succès.
Мы убеждены в том, что под Вашим умелым руководством наша подготовительная работа к этому событию на высоком уровне увенчается успешными результатами.
Néanmoins, nous estimons que le travail préparatoire qui a été effectué en vue de parvenir à un projet de résolution a été fondamentalement utile.
Тем не менее мы считаем, что подготовительная работа по данному проекту резолюции, которую мы провели, была в целом конструктивной.
Cependant, le groupe de travail peut commencer son travail préparatoire entre les sessions du Comité sans attendre la décision de celui-ci.
Однако рабочая группа может начинать свою подготовительную работу в период между сессиями Комитета, не ожидая принятия решения об объединении дел в одно производство.
Comme aucun pays ne s'est actuellement proposé pour accueillir la réunion, aucun travail préparatoire n'a été effectué.
На настоящий момент ни одна из стран не выступила с предложением организовать это совещание у себя, поэтому провести подготовительную работу не представилось возможным.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 165. Точных совпадений: 165. Затраченное время: 134 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo