Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "travailler en étroite collaboration" на русский

тесно сотрудничать
работать в тесном сотрудничестве
тесно взаимодействовать работать в тесном контакте
на тесное сотрудничество
тесно работать
тесному взаимодействию
тесного сотрудничества
работать в тесном взаимодействии

Предложения

Pour ce faire, les collectivités locales doivent être renforcées et travailler en étroite collaboration avec les organisations représentant les citadins pauvres.
Для этого необходимо укреплять местные органы власти и тесно сотрудничать с организациями городской бедноты.
Les dirigeants d'une opération de maintien de la paix doivent travailler en étroite collaboration avec ces institutions.
Руководство миротворческой миссии должно тесно сотрудничать с этими учреждениями.
C'est un autre domaine important dans lequel nous entendons travailler en étroite collaboration avec le Conseil de sécurité.
Это еще одна важная область, в которой мы надеемся работать в тесном сотрудничестве с Советом Безопасности.
Nous nous réjouissons de travailler en étroite collaboration avec lui et avec le Bureau du Haut Commissaire.
Мы надеемся, что сможем работать в тесном сотрудничестве с ним и Управлением Верховного комиссара.
Nous encourageons également le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues à travailler en étroite collaboration avec l'Administration intérimaire.
Мы также призываем Программу Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками тесно взаимодействовать с Временной администрацией.
Le Gouvernement australien a fait savoir qu'il continuait à travailler en étroite collaboration avec d'autres pays.
Правительство Австралии сообщило, что оно продолжало тесно взаимодействовать с другими странами в этой области.
Enfin, la Belgique réitère son entière disponibilité à travailler en étroite collaboration avec le Comité des sanctions.
В заключение Бельгия вновь заявляет о своей полной готовности работать в тесном сотрудничестве с Комитетом по санкциям.
L'UNU continuera de travailler en étroite collaboration avec les commissaires aux comptes afin de recenser tous les biens achetés et écoulés.
УООН будет продолжать тесно сотрудничать с ревизорами в целях выявления конкретных единиц приобретенного и выбывшего имущества.
Pour atteindre ce but, il avait l'intention de travailler en étroite collaboration avec la MINUSIL et ses partenaires régionaux.
Для достижения этих целей правительство намерено тесно сотрудничать с МООНСЛ и его региональными партнерами.
En conclusion, j'aimerais réaffirmer mon souhait de travailler en étroite collaboration avec vous et avec mes autres collègues.
В заключение я хотела бы подтвердить свою готовность тесно сотрудничать с вами и моими коллегами.
Elle continuera de travailler en étroite collaboration avec le nouveau Gouvernement sur cette question.
Миссия будет продолжать тесно сотрудничать с новым правительством в этом вопросе.
Les États Membres doivent donc travailler en étroite collaboration en vue d'atteindre cet objectif.
Поэтому государства-члены должны тесно сотрудничать во имя достижения этой цели.
Nous attendons avec beaucoup d'intérêt de travailler en étroite collaboration avec vous.
Мы будем рады тесно сотрудничать с Вами.
Il a proposé de travailler en étroite collaboration avec le Secrétariat de l'ozone pour résoudre ce problème.
Для решения этой проблемы он предложил тесно взаимодействовать с секретариатом по озону.
La Commission économique pour l'Afrique devrait travailler en étroite collaboration avec les divers regroupements économiques régionaux pour garantir une coordination appropriée et efficace.
Экономической комиссии для Африки для обеспечения надлежащей и эффективной координации следует тесно сотрудничать с различными региональными экономическими группировками.
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
Председатель КП продолжил тесно сотрудничать с Организацией Объединенных Наций.
L'ensemble des institutions des Nations Unies et des États Membres sont invités à travailler en étroite collaboration avec elles.
Всем учреждениям Организации Объединенных Наций и государствам-членам рекомендуется тесно сотрудничать с объединенными аналитическими секциями.
Nous nous réjouissons d'ores et déjà de travailler en étroite collaboration avec lui et son équipe.
Мы готовы тесно сотрудничать с ним и его коллегами.
Cela ne doit bien sûr pas empêcher le Conseil de sécurité de travailler en étroite collaboration avec les partenaires pertinents afin d'assurer une complémentarité d'actions dans notre entreprise commune.
Это, конечно, не мешает Совету Безопасности тесно сотрудничать со всеми соответствующими партнерами для обеспечения взаимодополняемости наших общих усилий.
En ma qualité de Président du Comité politique de l'Accord de Lusaka, je promets de travailler en étroite collaboration avec le Conseil sur cette question.
В своем качестве нового Председателя Политического комитета по осуществлению Лусакского соглашения я обещаю тесно сотрудничать с Советом в этом вопросе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 323. Точных совпадений: 323. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo